Перевод текста песни Jak Światłość I Mrok - Frontside

Jak Światłość I Mrok - Frontside
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jak Światłość I Mrok , исполнителя -Frontside
Песня из альбома: Zmartwychwstanie
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:13.09.2018
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Mystic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Jak Światłość I Mrok (оригинал)Как Свет И Тьма (перевод)
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Walczyłem sam z sobą, naiwnie Я боролся с собой, наивно
Zbyt dużo poświeciłem Я пожертвовал слишком многим
Miotam się! Я бьюсь!
Przepełniony pychą i pokorą Наполненный гордостью и смирением
Dumą, wstydem — jednocześnie Гордость, стыд - одновременно
Wykuty gniewem, buntem i wiarą Выкованный гневом, бунтом и верой
Miotam się! Я бьюсь!
Jak robak toczący Как катящийся червь
Jak grzesznik walczący z pogardą do siebie Как грешник, борющийся с презрением к себе
Szukam bez końca я бесконечно ищу
Usprawiedliwienia! Оправдания!
Jak ślepiec wodzący wzrokiem za celem Как слепой, следующий за целью
Jak głupiec wierzący, że świat się nie zmienia Как дурак, который считает, что мир не меняется
Walczę z sobą wciąż я все еще борюсь с собой
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Mrok! Тьма!
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Mrok! Тьма!
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Trwoniłem nadzieję skrytą głęboko Я растратил свою глубокую надежду
Tyle szans już utraciłem Я уже потерял так много шансов
Miotam się! Я бьюсь!
I gdy dla wszystkich jestem heretykiem И когда я еретик для всех
Żywię niepewność i czuję się biegle У меня есть неуверенность, и я свободно говорю
Wierząc w cel którego nie mogę znaleźć Веря в цель, которую я не могу найти
Miotam się! Я бьюсь!
Jak ojciec puszczający swego syna na wojnę Как отец, который позволяет своему сыну идти на войну
Jak matka karząca swe ukochane dziecko Как мать, наказывающая своего любимого ребенка
Jak ślepa Temida wymierzająca karę Как слепая Фемида, наказывающая
Poddaję wątpliwość każdy swój krok Я сомневаюсь в каждом своем шаге
Jak kat czekający na niewinną ofiarę Как палач ждет невинную жертву
Skazaniec cierpiący niezasłużoną karę Осужденный, получивший незаслуженное наказание
Walczę z sobą wciąż я все еще борюсь с собой
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Mrok! Тьма!
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Mrok! Тьма!
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Mrok! Тьма!
Jak Światłość i Mrok! Как Свет и Тьма!
Mrok!Тьма!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: