Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Told You So, исполнителя - Frida Amundsen. Песня из альбома What You Asked For, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.03.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music Norway, Warner Music Norway AS
Язык песни: Английский
Told You So(оригинал) |
I know exactly what you’re thinking |
tryna hide away your cracks |
I know what it’s like in your world |
I know that place is wrecked |
You always have to make an entrance |
A cross demon of some kind |
Then you’re heading for the nearest exit |
Easiest way out |
You don’t know who you are do you? |
I don’t want to know |
You don’t care what you are do you? |
Could’ve told you so |
You don’t know who you are do you? |
I don’t want to know (know know know) |
No one gets what they want do they? |
Could’ve told you so |
You look a little bit like Elvis |
with that crooked smile of yours |
World weary, jaded, like you’ve seen it all before |
Once I thought you needed saving |
Ain’t it funny how things change |
You forget why you want to remember |
and you remember why you want to forget |
You don’t know who you are do you? |
I don’t want to know |
You don’t get what you want to you? |
Could’ve told you so |
You don’t know who you are do you? |
I don’t want to know (know know know) |
No one gets what they want do they? |
Could’ve told you so |
All you’ve done may be forgiven |
In the silence we keep holding on |
Aaaall we want is to be part of something bigger |
All we want |
We don’t know who we are do we? |
We don’t want to know |
No one gets what they want do they? |
Could’ve told you so |
We don’t know who we are do we? |
Do we really want to know? |
No one gets what they want do they? |
Could’ve told you so |
Я Же Тебе Говорил(перевод) |
Я точно знаю, о чем ты думаешь |
Пытаюсь скрыть свои трещины |
Я знаю, каково это в вашем мире |
Я знаю, что это место разрушено |
Вы всегда должны сделать вход |
Какой-то перекрестный демон |
Затем вы направляетесь к ближайшему выходу |
Самый простой выход |
Вы не знаете, кто вы, не так ли? |
я не хочу знать |
Вам все равно, кто вы есть, не так ли? |
Мог бы сказать тебе так |
Вы не знаете, кто вы, не так ли? |
Я не хочу знать (знаю, знаю, знаю) |
Никто не получает то, что хочет, не так ли? |
Мог бы сказать тебе так |
Ты немного похож на Элвиса |
с этой твоей кривой улыбкой |
Мир усталый, измученный, как будто вы все это видели раньше |
Когда-то я думал, что тебе нужно спасти |
Разве не забавно, как все меняется |
Вы забываете, почему хотите помнить |
и вы помните, почему вы хотите забыть |
Вы не знаете, кто вы, не так ли? |
я не хочу знать |
Вы не получаете то, что хотите? |
Мог бы сказать тебе так |
Вы не знаете, кто вы, не так ли? |
Я не хочу знать (знаю, знаю, знаю) |
Никто не получает то, что хочет, не так ли? |
Мог бы сказать тебе так |
Все, что вы сделали, может быть прощено |
В тишине мы продолжаем держаться |
Все, что мы хотим, это быть частью чего-то большего |
Все, что мы хотим |
Мы не знаем, кто мы, не так ли? |
Мы не хотим знать |
Никто не получает то, что хочет, не так ли? |
Мог бы сказать тебе так |
Мы не знаем, кто мы, не так ли? |
Мы действительно хотим знать? |
Никто не получает то, что хочет, не так ли? |
Мог бы сказать тебе так |