Перевод текста песни Told You So - Frida Amundsen

Told You So - Frida Amundsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Told You So, исполнителя - Frida Amundsen. Песня из альбома What You Asked For, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.03.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music Norway, Warner Music Norway AS
Язык песни: Английский

Told You So

(оригинал)
I know exactly what you’re thinking
tryna hide away your cracks
I know what it’s like in your world
I know that place is wrecked
You always have to make an entrance
A cross demon of some kind
Then you’re heading for the nearest exit
Easiest way out
You don’t know who you are do you?
I don’t want to know
You don’t care what you are do you?
Could’ve told you so
You don’t know who you are do you?
I don’t want to know (know know know)
No one gets what they want do they?
Could’ve told you so
You look a little bit like Elvis
with that crooked smile of yours
World weary, jaded, like you’ve seen it all before
Once I thought you needed saving
Ain’t it funny how things change
You forget why you want to remember
and you remember why you want to forget
You don’t know who you are do you?
I don’t want to know
You don’t get what you want to you?
Could’ve told you so
You don’t know who you are do you?
I don’t want to know (know know know)
No one gets what they want do they?
Could’ve told you so
All you’ve done may be forgiven
In the silence we keep holding on
Aaaall we want is to be part of something bigger
All we want
We don’t know who we are do we?
We don’t want to know
No one gets what they want do they?
Could’ve told you so
We don’t know who we are do we?
Do we really want to know?
No one gets what they want do they?
Could’ve told you so

Я Же Тебе Говорил

(перевод)
Я точно знаю, о чем ты думаешь
Пытаюсь скрыть свои трещины
Я знаю, каково это в вашем мире
Я знаю, что это место разрушено
Вы всегда должны сделать вход
Какой-то перекрестный демон
Затем вы направляетесь к ближайшему выходу
Самый простой выход
Вы не знаете, кто вы, не так ли?
я не хочу знать
Вам все равно, кто вы есть, не так ли?
Мог бы сказать тебе так
Вы не знаете, кто вы, не так ли?
Я не хочу знать (знаю, знаю, знаю)
Никто не получает то, что хочет, не так ли?
Мог бы сказать тебе так
Ты немного похож на Элвиса
с этой твоей кривой улыбкой
Мир усталый, измученный, как будто вы все это видели раньше
Когда-то я думал, что тебе нужно спасти
Разве не забавно, как все меняется
Вы забываете, почему хотите помнить
и вы помните, почему вы хотите забыть
Вы не знаете, кто вы, не так ли?
я не хочу знать
Вы не получаете то, что хотите?
Мог бы сказать тебе так
Вы не знаете, кто вы, не так ли?
Я не хочу знать (знаю, знаю, знаю)
Никто не получает то, что хочет, не так ли?
Мог бы сказать тебе так
Все, что вы сделали, может быть прощено
В тишине мы продолжаем держаться
Все, что мы хотим, это быть частью чего-то большего
Все, что мы хотим
Мы не знаем, кто мы, не так ли?
Мы не хотим знать
Никто не получает то, что хочет, не так ли?
Мог бы сказать тебе так
Мы не знаем, кто мы, не так ли?
Мы действительно хотим знать?
Никто не получает то, что хочет, не так ли?
Мог бы сказать тебе так
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Colours ft. Frida Amundsen 2012
Colours (feat. Frida Amundsen) ft. Frida Amundsen 2012
Closer 2011
Colours [feat. Frida Amundsen] ft. Frida Amundsen 2012
Another Piece 2015
What If 2015

Тексты песен исполнителя: Frida Amundsen