
Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Английский
Rule No. 1(оригинал) |
Kiss … |
Smile … |
Dance … |
The movie was boring — it was (a) cliché |
The plot was confusing — nothing to say |
The acting was plastic — the ending absurd |
And three hours later |
We left with a feeling that nothing had ever occurred |
You could frown over wasting time like that |
But if you smile you’re less prone to a heart attack |
Oh, if you kiss you might get some kisses back |
Rule no. |
1: Never paint a blue sky black |
Despite my alarm clock going off late |
And rush hour madness I got to my gate |
All the arrangements and plans I had made |
Went up in smoke |
As I learned that the crew went on strike |
And my flight was delayed |
You could scream over wasting time like that |
But if you smile you’re less prone to a heart attack |
Oh if you kiss you might get some kisses back |
Rule no. |
1: Never paint a blue sky black |
He showed up at seven — a rose in his hand |
A whole hour early — pretty good for a man |
The first awkward moments dragged on and on |
Now plenty years later |
The movies still suck but we don’t give a fuck anymore |
('Cause) if you kiss you might get some kisses back |
If you smile you’re less prone to a heart attack |
Oh if you dance — you might find those moves you lack |
Rule no. |
1: Never paint blue sky black |
Never paint a blue sky black Oh if you kiss |
Oh if you smile |
Oh if you dance Oh kiss, smile — kiss, smile and dance … |
(перевод) |
Целовать … |
Улыбка … |
Танцевать… |
Фильм был скучным — это было (а) клише |
Сюжет запутал — нечего сказать |
Игра была пластичной — концовка абсурдна |
А через три часа |
Мы ушли с ощущением, что ничего не произошло |
Вы могли бы нахмуриться из-за такой траты времени |
Но если вы улыбаетесь, вы менее подвержены сердечному приступу |
О, если ты поцелуешься, ты можешь получить ответные поцелуи |
Правило № |
1. Никогда не красьте голубое небо в черный цвет. |
Несмотря на то, что мой будильник срабатывает поздно |
И безумие в час пик, я добрался до своих ворот |
Все договоренности и планы, которые я сделал |
Пошел в дыму |
Как я узнал, что экипаж объявил забастовку |
И мой рейс задержали |
Вы могли бы кричать из-за такой траты времени |
Но если вы улыбаетесь, вы менее подвержены сердечному приступу |
О, если ты поцелуешь, ты можешь получить ответные поцелуи |
Правило № |
1. Никогда не красьте голубое небо в черный цвет. |
Он появился в семь — с розой в руке |
На целый час раньше — неплохо для мужчины |
Первые неловкие моменты тянулись и тянулись |
Теперь много лет спустя |
Фильмы по-прежнему отстой, но нам уже наплевать |
(Потому что) если ты поцелуешься, ты можешь получить ответные поцелуи |
Если вы улыбаетесь, вы менее подвержены сердечному приступу |
О, если ты танцуешь — ты можешь найти те движения, которых тебе не хватает. |
Правило № |
1: Никогда не красьте голубое небо в черный цвет. |
Никогда не рисуй голубое небо черным О, если ты целуешься |
О, если ты улыбаешься |
О, если ты танцуешь О, целуй, улыбайся — целуй, улыбайся и танцуй… |