 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Littekens , исполнителя - Fresku
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Littekens , исполнителя - FreskuДата выпуска: 31.12.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Нидерландский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Littekens , исполнителя - Fresku
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Littekens , исполнителя - Fresku| Littekens(оригинал) | 
| Ik heb een litteken op me hart, en niemand die het ziet en ik kan niet helder | 
| denken door de pijn en verdiet, denk dat ik mijn identiteit verlies dus zeg ik | 
| je wat jij me ziet, vertel wat jij in me ziet | 
| Oeeeeh. | 
| 2x | 
| Vertel wat jij in me ziet. | 
| 3x | 
| Ik zoek bevestiging vind jij van niet? | 
| Ik zie ik zie wat jij niet ziet, ik heb een visie die jij niet ziet | 
| Ik en jij samen worden we oud, sorry schat ik stoor me te gauw maar vertel wat | 
| jij in me ziet | 
| Ik kan niet helder denken, want de liefde zoals dit is veel te heftig voor | 
| gekwelde mensen | 
| We kunnen alleen maar van onszelf houden als we in de gene van wie we houden | 
| onszelf herkennen | 
| Ah, ik wil mezelf erkennen, eigenlijk niet, dus doe ik dit door middel van jou, | 
| maar vertel me wat jij in me ziet | 
| Sterker nog vertel wat jij in me ziet, verdiep je in me pijn en verdriet en | 
| vertel wat jij in me ziet | 
| Ik voel me machteloos, ik wil controle hebben | 
| Ik wil als man in jouw leven bepaalde rollen hebben | 
| Ik wil orde hebben, me hoofd laten rusten, je moet me dagelijks weer gerust | 
| stellen | 
| Gaat dat lukken? | 
| Of vind je mij naïef, zet de rem op mijn paniek, kijk me lief aan in me ogen | 
| vertel wat jij in me ziet | 
| Voel dat ik mijn identieit verlies, zwoeg op die tijdverlies, ben je bij baby | 
| vertel | 
| (Wat jij in me ziet.) | 
| Ah, want misschien ga ik nu even te snel, misschien, ik weet het niet, | 
| weet je het wel, vertel | 
| Ik werd vandaag wakker in een leeg hotel, dacht aan jou en toen schreef ik het | 
| snel | 
| Ik heb een litteken op me hart en niemand die het ziet en ik kan niet helder | 
| denken door de pijn en verdriet, denk dat ik mijn identiteit verlies dus zeg ik | 
| je wat jij in me ziet, vertel wat jij in me ziet | 
| Want ik voel me zo onzeker, kan mezelf geen houding geven, vertel wat jij in me | 
| ziet | 
| En kan niemand mij nou even een kloptje op me schouder geven, vertel wat jij in | 
| me ziet | 
| En ik weet nieteens de reden maar ik ben niet gauw te vreden, vertel wat jij in | 
| me ziet | 
| Vertel wat jij in me ziet, vertel wat jij in me ziet | 
| Ik heb zovaak niks gehad dat alles voelt als alles hebben dus natuurlijk ben ik | 
| bang voor liefde want het kan me kwetsen | 
| Dus waarom zou ik hechten? | 
| Wetend dat schijn bedriegt en hoe het zou voelen als je mij bedriegt | 
| Ha, heb ik verlatingsangst? | 
| Is dat de reden dat ik alles wat jij bent voor mij benader als me laatste kans | 
| En waarom zet ik alles aan de kant? | 
| En spring ik weer in het diepe, zonder te weten waar ik land | 
| Wat is de reden van m’n teperament en van me littekens zeg wat je denkt | 
| Vertel wat jij in me ziet | 
| M’n twijfel zit diep, ik ken zoveel diepe dalen en weet niet wanneer ik | 
| eindelijk piek | 
| Vertel wat jij in me ziet | 
| Ik zie het zelf niet dus schrijf ik dit lied | 
| Hopend te weten waarom jij me kiest | 
| Vertel wat jij me ziet | 
| Want ik wil geen cirkels rennen meer 't is wennen leer me kennen eerlijk met me | 
| zijn dus kijk is diep en zeg wat jij in me ziet | 
| Niks is erger dan je hart geven want het kan op elk moment je hart breken, | 
| waarom mij die kans geven? | 
| Je wilt niet in angst leven, meer of op de rand leven, ik zie het in je ogen | 
| baby laat mij je man wezen | 
| Sorry ik ben niet in balans even, schatje pak me hand stevig vast en kijk me | 
| aan en laat je hart spreken | 
| En zeg me even dat het goed komt, zonder jou heeft mijn verleden geen reden, | 
| baby je bent me toekomst | 
| Ik heb een litteken op me hart en niemand die het ziet en ik kan niet helder | 
| denken door de pijn en verdriet, denk dat ik mijn identiteit verlies dus zeg ik | 
| je wat jij me ziet, vertel wat jij in me ziet | 
| Want ik voel me zo onzeker, kan mezelf geen houding geven, vertel wat jij in me | 
| ziet | 
| En kan niemand mij nou even een klopje op me schouder geven, vertel wat jij in | 
| me ziet | 
| En ik weet nieteens de reden maar ik ben niet gauw te vreden, vertel wat jij in | 
| me ziet | 
| Vertel wat jij in me ziet, vertel wat jij in me ziet | 
| Outro: | 
| Oeeeeh. | 
| 6x | 
| Шрамы(перевод) | 
| У меня шрам на сердце, и никто его не видит, и я не могу очиститься. | 
| Думая о боли и печали, я думаю, что теряю свою личность, поэтому я говорю | 
| ты то, чем кажешьсяговоришь, что видишь во мне | 
| ооо. | 
| 2x | 
| Скажи, что ты видишь во мне. | 
| 3x | 
| Я ищу подтверждения, вы так не думаете? | 
| Я вижу, я вижу то, чего не видите вы, у меня есть видение, которого вы не видите | 
| Мы с тобой вместе поговорили, прости, детка, я скоро помешаю, но скажи мне | 
| ты во мне видишь | 
| Я не могу ясно мыслить, потому что такая любовь слишком сильна для | 
| измученные люди | 
| Мы можем любить себя, только если любим того, кого любим | 
| узнать себя | 
| Ах, я хочу признать себя, на самом деле нет, поэтому я делаю это через вас, | 
| но скажи мне, что ты видишь во мне | 
| На самом деле расскажи, что ты видишь во мне, вникни в мою боль и печаль и | 
| скажи мне, что ты видишь во мне | 
| Я чувствую себя бессильным, я хочу контролировать | 
| Как мужчина я хочу иметь определенные роли в твоей жизни | 
| Я хочу быть в порядке, дай мне голову, ты должен успокаивать меня каждый день | 
| набор | 
| Это сработает? | 
| Или ты считаешь меня наивным, притормози мою панику, посмотри мило мне в глаза | 
| скажи мне, что ты видишь во мне | 
| Чувствую, что теряю свою личность, трачу время на пустую трату времени, ты с ребенком | 
| рассказать | 
| (Что ты видишь во мне.) | 
| Ах, потому что, может быть, я сейчас иду слишком быстро, может быть, я не знаю, | 
| ты знаешь, скажи мне | 
| Я проснулся сегодня в пустой гостинице, подумал о тебе, а потом написал это | 
| быстро | 
| У меня есть шрам на сердце, и никто его не видит, и я не могу очиститься. | 
| Думая о боли и печали, я думаю, что теряю свою личность, поэтому я говорю | 
| ты то, что видишь во мне, скажи, что ты видишь во мне | 
| Потому что я чувствую себя так неуверенно, не могу настроить себя, скажи мне, что ты во мне | 
| видит | 
| И может ли кто-нибудь просто похлопать меня по плечу, сказать мне, что ты задумал | 
| я вижу | 
| И я даже не знаю причину, но меня нелегко удовлетворить, скажи мне, чем ты занимаешься | 
| я вижу | 
| Скажи, что ты видишь во мне, скажи, что ты видишь во мне | 
| У меня ничего не было так много раз, что мне кажется, что у меня есть все, так что, конечно, я | 
| боюсь любви, потому что это может причинить мне боль | 
| Так зачем мне привязываться? | 
| Зная, что внешность может быть обманчивой, и что я буду чувствовать, если ты обманешь меня | 
| Ха, у меня тревога разлуки? | 
| Это причина, по которой я отношусь ко всему, что ты для меня, как к моему последнему шансу | 
| И почему я все откладываю? | 
| И я снова прыгаю в пучину, не зная, где приземлюсь | 
| В чем причина моего темперамента, и мои шрамы говорят, что ты думаешь | 
| Скажи, что ты видишь во мне | 
| Мои сомнения глубоки, я знаю так много глубоких долин и не знаю, когда | 
| наконец пик | 
| Скажи, что ты видишь во мне | 
| Я сам этого не вижу, поэтому я пишу эту песню | 
| Надеюсь узнать, почему ты выбираешь меня. | 
| Скажи мне, что ты видишь меня | 
| Потому что я больше не хочу бегать по кругу, это привыкает, научись узнавать меня честно со мной. | 
| такие глубокие и говорят, что ты видишь во мне | 
| Нет ничего хуже, чем отдать свое сердце, потому что оно может разбить тебе сердце в любой момент, | 
| зачем давать мне этот шанс? | 
| Ты не хочешь жить в страхе, больше или жить на грани, я вижу это в твоих глазах | 
| детка, позволь мне быть твоим мужчиной | 
| Извини, я на секунду потерял равновесие, детка, крепко схвати меня за руку и посмотри на меня. | 
| и пусть ваше сердце говорит | 
| И скажи мне, что все будет хорошо, без тебя мое прошлое не имеет смысла, | 
| детка, ты мое будущее | 
| У меня есть шрам на сердце, и никто его не видит, и я не могу очиститься. | 
| Думая о боли и печали, я думаю, что теряю свою личность, поэтому я говорю | 
| ты то, чем кажешьсяговоришь, что видишь во мне | 
| Потому что я чувствую себя так неуверенно, не могу настроить себя, скажи мне, что ты во мне | 
| видит | 
| И может ли кто-нибудь просто похлопать меня по плечу, сказать мне, что ты задумал | 
| я вижу | 
| И я даже не знаю причину, но меня нелегко удовлетворить, скажи мне, чем ты занимаешься | 
| я вижу | 
| Скажи, что ты видишь во мне, скажи, что ты видишь во мне | 
| Окончание: | 
| ооо. | 
| 6x |