| Five shots to the face, that’ll do the trick
| Пять выстрелов в лицо, этого достаточно
|
| But I’ll before I do you, bitch
| Но я сделаю это раньше, чем тебя, сука
|
| for the 223 for the fuck niggas you moving with
| для 223 для ебаных нигеров, с которыми вы двигаетесь
|
| And it feel like 'em when I’m on this robbing spree I hope yo crew agree
| И это похоже на них, когда я нахожусь в этом грабительском веселье, надеюсь, ваша команда согласится
|
| Snatching on these simple-ass niggas claim they gon' murder something
| Хватаясь за эти простые ниггеры утверждают, что они что-то убьют
|
| Niggas been talking bout murkin' the Gangster, you hoes ain’t murkin' nothing
| Ниггеры говорили о том, чтобы убить гангстера, вы, мотыги, ничего не делаете
|
| To the street shit a nigga never been no stranger, choppers? | Для уличного дерьма ниггер никогда не был незнакомцем, чопперы? |
| Keep a couple dozen
| Держите пару десятков
|
| Never been the bird man, but I done robbed a couple of 'em
| Никогда не был человеком-птицей, но я ограбил пару из них
|
| I get such a rush as I watch 'em beg for they fucking life
| Я получаю такой кайф, когда смотрю, как они умоляют о своей гребаной жизни
|
| Reaper came down and hit the switch and turned off your fucking lights
| Жнец спустился, нажал на выключатель и выключил твой гребаный свет.
|
| Bitches be like, «Don't talk to Freddie, that nigga crazy»
| Суки такие: «Не разговаривай с Фредди, этот сумасшедший ниггер».
|
| When I first jumped off the porch older niggas tried to play me, but I got
| Когда я впервые спрыгнул с крыльца, ниггеры постарше пытались со мной разыграть, но я
|
| Big balls, big paws on a small puppy
| Большие яйца, большие лапы у маленького щенка
|
| Now I’m the big dog and you mutts ain’t got nothing for me
| Теперь я большая собака, и у вас, дворняг, нет ничего для меня.
|
| Fresh out the guts, most niggas fear it, few niggas love it
| Свежие кишки, большинство нигеров боятся этого, немногим нигерам это нравится.
|
| Just give me my motherfucking money
| Просто дай мне мои чертовы деньги
|
| Cause all I got is…
| Потому что все, что у меня есть, это…
|
| Straight killa, no filla
| Прямо килла, нет филла
|
| No sipping for a ho
| Не потягивая хо
|
| Ain’t taking shit from no nigga
| Не беру дерьмо ни от ниггера
|
| I came up in the fingers with jackers and dro dealers
| Я попал в руки к джекерам и дилерам дро
|
| Sorry partner but I can’t be rolling with ya
| Извини, партнер, но я не могу кататься с тобой.
|
| I gots to get my cheese…
| Я должен получить свой сыр ...
|
| Been in the streets too long, nigga I gotta shine
| Слишком долго был на улицах, ниггер, я должен сиять
|
| Yeah, I might hate doing wrong but bitch I gotta grind
| Да, я могу ненавидеть поступать неправильно, но, сука, я должен перемалывать
|
| Daughter need shoes, my sons need clothes
| Дочери нужна обувь, моим сыновьям нужна одежда
|
| Two baby mamas fussing, I ain’t stunting these hoes
| Две мамочки ссорятся, я не останавливаю рост этих шлюх
|
| I’m slamming them Chevy do’s
| Я хлопаю их Chevy do's
|
| Blowing Kill behind the wheel
| Дует Убить за рулем
|
| Gittin' mo' and sliding them boulders out the Bonneville
| Gittin 'mo' и сдвинув их валуны из Bonneville
|
| You say go hard, but his momma will
| Вы говорите, усердно, но его мама будет
|
| Jacked him for his package, dropped his body off behind a mill
| Поднял его за посылку, бросил тело за мельницу
|
| Big Kill! | Большое убийство! |
| Bitch I’m known to pull a 211
| Сука, я, как известно, тянет 211
|
| Them Gary police are scared of that 187
| Полиция Гэри боится, что 187
|
| I see 'em on me so I bend a couple corners then
| Я вижу их на себе, поэтому я сгибаю пару уголков
|
| San Antonio to Dayton, get back on the feds
| Сан-Антонио в Дейтон, вернуться к федералам
|
| Nigga got that straight drop, hand block stay hot
| Ниггер получил это прямое падение, ручной блок остается горячим
|
| Girls say he bout to test a nigga, bitch I think not
| Девочки говорят, что он собирается проверить ниггер, сука, я думаю, нет
|
| .45 sands (?) leave you leaking out your tank top
| .45 пески (?) оставляют вас вытекать из майки
|
| Fuck with me I’m down to let them things pop
| Ебать со мной, я готов позволить им лопнуть
|
| Cause I got that…
| Потому что я понял это…
|
| Straight killa, no filla
| Прямо килла, нет филла
|
| No sipping for a ho
| Не потягивая хо
|
| Ain’t taking shit from no nigga
| Не беру дерьмо ни от ниггера
|
| I came up in the fingers with jackers and dro dealers
| Я попал в руки к джекерам и дилерам дро
|
| Sorry partner but I can’t be rolling with ya
| Извини, партнер, но я не могу кататься с тобой.
|
| I gots to get my cheese…
| Я должен получить свой сыр ...
|
| Neckid bitch, white sheet on the stretcher bitch
| Стерва с шеей, белая простыня на носилках, сука.
|
| Gone in sixty seconds bitch, couple shots is all I left 'em with
| Ушел за шестьдесят секунд, сука, пара выстрелов - это все, что я им оставил
|
| Hit 'em for the muhfuckin weight but I got my face sliced up by some mexicans,
| Ударь их за гребаный вес, но мне порезали лицо какие-то мексиканцы,
|
| Muhfuckas bout they luda, stab and shoot ya for them presidents
| Muhfuckas насчет того, что они люда, наносят удары и стреляют в вас за своих президентов
|
| Cause ever since we was toddlers, we knew that we needed dollars
| Потому что с тех пор, как мы были малышами, мы знали, что нам нужны доллары
|
| Tryna live off illegal product, yeah the shit they don’t teach in college
| Пытаюсь жить за счет нелегального продукта, да, дерьмо, которому не учат в колледже
|
| Most niggas don’t need no products, these corners is all they know
| Большинству нигеров не нужны никакие продукты, эти уголки - все, что они знают
|
| My homie 16 and won’t see daylight till he 64
| Моему корешу 16 и он не увидит дневного света, пока ему 64
|
| That’s just how we livin' though, with limited opportunity
| Вот как мы живем, с ограниченными возможностями
|
| Twisted of reefer, parents and teachers could not get through to me
| Из-за рефрижератора родители и учителя не могли до меня дозвониться
|
| My nigga pimp was schoolin' me, put me up on the game
| Мой ниггер-сутенер учил меня, поставил меня на игру
|
| Don’t think with your dick, but make ya bitch keep yo dick on the brain
| Не думай своим членом, но заставь свою суку держать свой член в мозгу
|
| Since then I been on it mane, and ain’t thought about lookin' back
| С тех пор я был на гриве и не думал о том, чтобы оглянуться назад
|
| When push come to shove you can’t be no pushover pushin' packs
| Когда дело доходит до драки, вы не можете быть бездельником, толкающим пакеты
|
| So bitch what you lookin' at? | Так что, сука, на что ты смотришь? |
| Keep them eyeballs to the floor
| Держите их глазные яблоки на полу
|
| We robbin' these rappin' niggas for actin' like they ain’t know
| Мы грабим этих рэп-нигеров за то, что они ведут себя так, как будто они не знают
|
| You fuckin' with a KILLA
| Ты трахаешься с KILLA
|
| Straight killa, no filla
| Прямо килла, нет филла
|
| No sipping for a ho
| Не потягивая хо
|
| Ain’t taking shit from no nigga
| Не беру дерьмо ни от ниггера
|
| I came up in the fingers with jackers and dro dealers
| Я попал в руки к джекерам и дилерам дро
|
| Sorry partner but I can’t be rolling with ya
| Извини, партнер, но я не могу кататься с тобой.
|
| I gots to get my cheese… | Я должен получить свой сыр ... |