Перевод текста песни Ihr Zartes Lächeln - Fred Bertelmann

Ihr Zartes Lächeln - Fred Bertelmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ihr Zartes Lächeln, исполнителя - Fred Bertelmann
Дата выпуска: 26.10.2012
Язык песни: Немецкий

Ihr Zartes Lächeln

(оригинал)
Dies Lächeln, ihr treuer Blick
Versprachen Liebe und soviel Glück
Doch ich muss wandern
Und brach ihr Herz entzwei
Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye
Good Bye
Und dann zog ich hinaus in die Ferne
War so oft in der Fremde allein
Der Job war hart, der Lohn war klein
Da träumt' ich so oft im Dämmerschein
Von ihr und von Daheim
Ihr zartes Lächeln, ihr treuer Blick
Versprachen Liebe und soviel Glück
Doch ich muss wandern
Und brach ihr Herz entzwei
Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye
Bye
Stand das Korn dann wie Gold auf den Feldern
Dachte ich an ihr goldenes Haar
Ich fand kein Glück in dem fremden Land
Wer einmal das Heimweh richtig gekannt
Mich schon verstehen kann
Ihr zartes Lächeln, ihr treuer Blick
Versprachen Liebe und soviel Glück
Doch ich muss wandern
Und brach ihr Herz entzwei
Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye
Bye
Endlich fuhr mich ein Schiff in die Heimat
Und mein erster Weg führte zu ihr
Doch der Mensch nur denkt und das Schicksal lenkt
Sie hatte ihr Herz einem Anderen geschenkt
Knatsch stand vor der Tür
Ihr zartes Lächeln, ihr treuer Blick
Versprachen Liebe und soviel Glück
Doch ich muss wandern
Und brach ihr Herz entzwei
Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye
Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye
Bye
Good Bye
Good Bye
Good Bye
Good Bye
(перевод)
Эта улыбка, ее верный взгляд
Обещал любовь и столько счастья
Но я должен идти пешком
И разбил ей сердце пополам
Я рассмеялся и попрощался с ней
до свидания
А потом я ушел далеко
Был так часто один в чужой стране
Работа тяжелая, зарплата маленькая
Я так часто мечтаю в сумерках
От нее и от дома
Ее нежная улыбка, ее верный взгляд
Обещал любовь и столько счастья
Но я должен идти пешком
И разбил ей сердце пополам
Я рассмеялся и попрощался с ней
до свидания
Тогда кукуруза стояла как золото на полях
Я думал о ее золотых волосах
Я не нашел счастья на чужбине
Кто когда-то действительно знал тоску по дому
может понять меня
Ее нежная улыбка, ее верный взгляд
Обещал любовь и столько счастья
Но я должен идти пешком
И разбил ей сердце пополам
Я рассмеялся и попрощался с ней
до свидания
Наконец корабль отвез меня домой
И мой первый путь привел к ней
Но человек только думает, а судьба направляет
Она отдала свое сердце другому
Сплетни были у дверей
Ее нежная улыбка, ее верный взгляд
Обещал любовь и столько счастья
Но я должен идти пешком
И разбил ей сердце пополам
Я рассмеялся и попрощался с ней
Я рассмеялся и попрощался с ней
до свидания
до свидания
до свидания
до свидания
до свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Dumme im Leben ist immer der Mann ft. Fred Bertelmann 2014
Der lachende Vagabund 2014
Der lachende Vagabund (From 'Der lachende Vagabund') 2015
Der Lachende Vagabund (Dillo Gitarra) 2004
Ihr Zartes Lächeln (Her Hair Was Yellow) 2004
Leben ist immer der Mann ft. Fred Bertelmann 2014
Der Lachende Vagabund - aus dem gleichnamigen Film (1957) 2013