Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ihr Zartes Lächeln , исполнителя - Fred BertelmannДата выпуска: 26.10.2012
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ihr Zartes Lächeln , исполнителя - Fred BertelmannIhr Zartes Lächeln(оригинал) |
| Dies Lächeln, ihr treuer Blick |
| Versprachen Liebe und soviel Glück |
| Doch ich muss wandern |
| Und brach ihr Herz entzwei |
| Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye |
| Good Bye |
| Und dann zog ich hinaus in die Ferne |
| War so oft in der Fremde allein |
| Der Job war hart, der Lohn war klein |
| Da träumt' ich so oft im Dämmerschein |
| Von ihr und von Daheim |
| Ihr zartes Lächeln, ihr treuer Blick |
| Versprachen Liebe und soviel Glück |
| Doch ich muss wandern |
| Und brach ihr Herz entzwei |
| Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye |
| Bye |
| Stand das Korn dann wie Gold auf den Feldern |
| Dachte ich an ihr goldenes Haar |
| Ich fand kein Glück in dem fremden Land |
| Wer einmal das Heimweh richtig gekannt |
| Mich schon verstehen kann |
| Ihr zartes Lächeln, ihr treuer Blick |
| Versprachen Liebe und soviel Glück |
| Doch ich muss wandern |
| Und brach ihr Herz entzwei |
| Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye |
| Bye |
| Endlich fuhr mich ein Schiff in die Heimat |
| Und mein erster Weg führte zu ihr |
| Doch der Mensch nur denkt und das Schicksal lenkt |
| Sie hatte ihr Herz einem Anderen geschenkt |
| Knatsch stand vor der Tür |
| Ihr zartes Lächeln, ihr treuer Blick |
| Versprachen Liebe und soviel Glück |
| Doch ich muss wandern |
| Und brach ihr Herz entzwei |
| Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye |
| Ich sagte lachend ihr, Adieu, Good Bye |
| Bye |
| Good Bye |
| Good Bye |
| Good Bye |
| Good Bye |
| (перевод) |
| Эта улыбка, ее верный взгляд |
| Обещал любовь и столько счастья |
| Но я должен идти пешком |
| И разбил ей сердце пополам |
| Я рассмеялся и попрощался с ней |
| до свидания |
| А потом я ушел далеко |
| Был так часто один в чужой стране |
| Работа тяжелая, зарплата маленькая |
| Я так часто мечтаю в сумерках |
| От нее и от дома |
| Ее нежная улыбка, ее верный взгляд |
| Обещал любовь и столько счастья |
| Но я должен идти пешком |
| И разбил ей сердце пополам |
| Я рассмеялся и попрощался с ней |
| до свидания |
| Тогда кукуруза стояла как золото на полях |
| Я думал о ее золотых волосах |
| Я не нашел счастья на чужбине |
| Кто когда-то действительно знал тоску по дому |
| может понять меня |
| Ее нежная улыбка, ее верный взгляд |
| Обещал любовь и столько счастья |
| Но я должен идти пешком |
| И разбил ей сердце пополам |
| Я рассмеялся и попрощался с ней |
| до свидания |
| Наконец корабль отвез меня домой |
| И мой первый путь привел к ней |
| Но человек только думает, а судьба направляет |
| Она отдала свое сердце другому |
| Сплетни были у дверей |
| Ее нежная улыбка, ее верный взгляд |
| Обещал любовь и столько счастья |
| Но я должен идти пешком |
| И разбил ей сердце пополам |
| Я рассмеялся и попрощался с ней |
| Я рассмеялся и попрощался с ней |
| до свидания |
| до свидания |
| до свидания |
| до свидания |
| до свидания |
| Название | Год |
|---|---|
| Der Dumme im Leben ist immer der Mann ft. Fred Bertelmann | 2014 |
| Der lachende Vagabund | 2014 |
| Der lachende Vagabund (From 'Der lachende Vagabund') | 2015 |
| Der Lachende Vagabund (Dillo Gitarra) | 2004 |
| Ihr Zartes Lächeln (Her Hair Was Yellow) | 2004 |
| Leben ist immer der Mann ft. Fred Bertelmann | 2014 |
| Der Lachende Vagabund - aus dem gleichnamigen Film (1957) | 2013 |