Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veterano , исполнителя - Frank DelgadoДата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veterano , исполнителя - Frank DelgadoVeterano(оригинал) |
| Angola era para mí sólo un nombre extraño |
| En la geografía de mis primeros años |
| Hasta que un día de la noche a la mañana |
| Se convirtió en noticia de primera plana |
| Y sin que mediaran muchas explicaciones |
| Confusos y con la ropa de camuflaje |
| Un día subimos a los aviones |
| Y con el amor que en la distancia se agranda |
| Después de cruzar las nubes |
| Aterrizamos en una ciudad llamada Luanda |
| Angola, mi madre en realidad se quedó sola |
| Buscándome en un mapa rotulado en portugués |
| Por tus ciudades sucias y sonoras |
| Angola, mi novia procuró calor humano |
| Mi perro, nuevo dueño |
| Y hasta puede suceder que algún día me llamen veterano |
| Me conseguí una foto de Agostinho Neto |
| Y le puse una missanga como amuleto |
| Se me pegó la zozobra del combatiente |
| Cuidándome del mosquito, de las serpientes |
| De la muerte que se embosca entre las lianas |
| O en los pasos inseguros de los blindados |
| Cuando avanzan en caravana |
| Un día con alegría nos recibieron |
| Otro día que esperábamos eso mismo |
| Nos insultaron y maldijeron |
| Conozco la cofradía de los valientes |
| Los que en el fragor avanzan siempre hacia el frente |
| Los que esconden sus hazañas tras la modestia |
| A otros que se apuntaron más de la cuenta |
| Algunos que con la guerra se enriquecieron |
| Y los domingos organizaban safaris |
| También amigos que no volvieron |
| Pero lo que dio mi gente en esa batalla |
| Perdónenme el adjetivo pero no cabe |
| En la calamina de una medalla |
| (перевод) |
| Ангола была для меня просто странным именем |
| В географии моих ранних лет |
| Пока однажды ночью |
| Это стало главной новостью |
| И без многих объяснений |
| В замешательстве и в камуфляжной одежде |
| Однажды мы сели в самолеты |
| И с любовью, которая растет на расстоянии |
| После пересечения облаков |
| Мы приземлились в городе под названием Луанда |
| Ангола, моя мать фактически осталась одна |
| Ищите меня на карте с надписью на португальском языке |
| Для твоих грязных и звонких городов |
| Ангола, моя девушка искала человеческого тепла |
| Моя собака, новый хозяин |
| И может даже случиться, что однажды меня назовут ветераном |
| Я сделал себе фотографию Агостиньо Нето |
| И я положил на него миссангу как амулет |
| На мне отразилось опрокидывание бойца |
| Забота о комарах, змеях |
| О смерти, таящейся среди лиан |
| Или в неуверенных шагах бронированных |
| Когда они продвигаются в караване |
| Однажды они встретили нас с радостью |
| Еще один день, когда мы ожидали того же |
| Они оскорбляли и проклинали нас |
| Я знаю братство храбрых |
| Те, кто в жару всегда продвигаются вперед |
| Те, кто прячет свои подвиги за скромностью |
| Другим, кто зарегистрировался больше, чем необходимо |
| Некоторые, кто разбогател на войне |
| А по воскресеньям устраивали сафари |
| Также друзья, которые не вернулись |
| Но то, что дал мой народ в той битве |
| Простите прилагательное, но оно не подходит |
| В каламине медали |
| Название | Год |
|---|---|
| Espíritu y consumo | 2004 |
| Konchalovski hace rato que no monta en Lada | 2004 |
| Johnny el Babalao | 2004 |
| Embajadora del sexo | 2004 |
| El proceso | 2004 |
| Inmigrante a Media Jornada | 2010 |