
Дата выпуска: 18.02.2016
Язык песни: Итальянский
Nessun grado di separazione(оригинал) |
È la prima volta che mi capita. |
Prima mi chiudevo in una scatola, |
Sempre un po’ distante dalle cose della vita, |
Perché così profondamente non l’avevo mai sentita, |
E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce |
E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce |
E non sentire più tensione solo vita dentro di me. |
Nessun grado di separazione, |
Nessun tipo di esitazione, |
Non c’è più nessuna divisione tra di noi. |
Siamo una sola direzione in questo universo che si muove. |
Non c’è nessun grado di separazione |
Davo meno spazio al cuore e più alla mente, |
Sempre un passo indietro e l’anima in allerta. |
E guardavo il mondo da una porta |
Mai completamente aperta |
E non da vicino. |
E no, non c’è alcuna esitazione finalmente dentro di me. |
Nessun grado di separazione, |
Nessun tipo di esitazione, |
Non c’è più nessuna divisione tra di noi. |
Siamo una sola direzione in questo universo che si muove. |
Nessun grado di separazione, |
Nessuna divisione, |
Nessun grado di separazione, |
Nessun tipo di esitazione, |
Non c’è più nessuna divisione tra di noi. |
(Nessuna esitazione) |
Siamo una sola direzione in questo universo che si muove. |
E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce |
E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce. |
Нет степень разделения(перевод) |
Это первый раз, когда это случилось со мной. |
Я запирался в коробке, |
Всегда немного далекий от вещей жизни, |
Потому что я никогда не чувствовал этого так глубоко, |
И тогда я почувствовал, как быстро загораются эмоции |
И проникнуть в мою грудь, не выключая голоса |
И больше не чувствую напряжения, только жизнь внутри меня. |
Нет степени разделения, |
Никаких колебаний, |
Между нами больше нет разделения. |
Мы являемся одним направлением в этой движущейся вселенной. |
Нет степени разделения |
Я дал меньше места сердцу и больше уму, |
Всегда шаг назад и душа начеку. |
И я смотрел на мир из двери |
Никогда не открывать полностью |
И не вблизи. |
И нет, внутри меня наконец нет колебаний. |
Нет степени разделения, |
Никаких колебаний, |
Между нами больше нет разделения. |
Мы являемся одним направлением в этой движущейся вселенной. |
Нет степени разделения, |
Без деления, |
Нет степени разделения, |
Никаких колебаний, |
Между нами больше нет разделения. |
(без колебаний) |
Мы являемся одним направлением в этой движущейся вселенной. |
И тогда я почувствовал, как быстро загораются эмоции |
И пробраться в мою грудь, не выключая голоса. |
Название | Год |
---|---|
Fotografia ft. Francesca Michielin, Fabri Fibra | 2018 |
Le Nostre Ali ft. Francesca Michielin | 2015 |
Vestito Bianco ft. Francesca Michielin | 2021 |
Non Dimentico Più ft. Francesca Michielin | 2017 |
L'incantevole Creamy ft. Francesca Michielin | 2018 |