| Wild winds are blowing in my face
| Дикие ветры дуют мне в лицо
|
| Something has changed in this godforsaken place
| Что-то изменилось в этом богом забытом месте
|
| A distant thunder roars in the horizon
| Далекий гром ревет на горизонте
|
| Dark clouds are closing in, closing in from Zion
| Темные тучи приближаются, приближаются из Сиона
|
| Burning omens flashes like a warning
| Пылающие предзнаменования вспыхивают как предупреждение
|
| Bloody Ages approaching a new dawning
| Кровавые века приближаются к новому рассвету
|
| If you listen closely to your heart
| Если вы внимательно слушаете свое сердце
|
| It’s no surprise the earth is falling apart
| Неудивительно, что земля разваливается
|
| Days of Damien — coming down the hall
| Days of Damien — идет по коридору
|
| Days of Damien — see the writings on the wall
| Дни Дэмиена — см. надписи на стене
|
| Days of Damien — oblivion calls when darkness falls
| Days of Damien — забвение зовет, когда наступает тьма
|
| Days of Damien
| Дни Дэмиена
|
| As we look into the black abyss
| Когда мы смотрим в черную бездну
|
| Another race blessed with the Devil’s kiss
| Еще одна раса, благословленная поцелуем дьявола
|
| Winter snow will cover everything
| Зимний снег покроет все
|
| Time has come for the crowning of a new king
| Пришло время коронации нового короля
|
| Crossing oceans fast as a shark
| Пересекая океаны быстро, как акула
|
| Something evil is hiding in the dark
| Что-то зло прячется в темноте
|
| Looking straight into the eyes of the wild
| Глядя прямо в глаза дикой природе
|
| The curse is coming disguised as a child
| Проклятие приходит под видом ребенка
|
| Days of Damien — coming down the hall
| Days of Damien — идет по коридору
|
| Days of Damien — see the writings on the wall
| Дни Дэмиена — см. надписи на стене
|
| Days of Damien — oblivion calls when darkness falls
| Days of Damien — забвение зовет, когда наступает тьма
|
| Days of Damien
| Дни Дэмиена
|
| Days of Damien — coming down the hall
| Days of Damien — идет по коридору
|
| Days of Damien — see the writings on the wall
| Дни Дэмиена — см. надписи на стене
|
| Days of Damien — oblivion calls when darkness falls
| Days of Damien — забвение зовет, когда наступает тьма
|
| Days of Damien
| Дни Дэмиена
|
| Nations will crash, dust will be dust
| Народы рухнут, пыль будет пылью
|
| When the Master arise here tonight
| Когда Мастер встанет здесь сегодня вечером
|
| All hope is lost and we will burn
| Вся надежда потеряна, и мы сгорим
|
| As the Empire rises from within
| Когда Империя поднимается изнутри
|
| Just by looking in his eyes
| Просто посмотрев ему в глаза
|
| The Devil in disguise, a little boy and his lies
| Переодетый дьявол, маленький мальчик и его ложь
|
| You must accept Christ as your savior
| Вы должны принять Христа как своего спасителя
|
| You must take communion
| Вы должны причаститься
|
| Drink the blood of Christ and eat his flesh
| Пейте кровь Христа и ешьте его плоть
|
| Only if he is in you can you defeat the son of the Devil
| Только если он в тебе, ты сможешь победить сына Дьявола
|
| Only through Christ can you fight him
| Только через Христа вы можете бороться с ним
|
| Accept the lord Jesus and drink his blood
| Примите Господа Иисуса и выпейте его кровь
|
| And drink his blood
| И пить его кровь
|
| The beast comes alive in the night
| Зверь оживает ночью
|
| A fight between darkness and light
| Битва между тьмой и светом
|
| Darkness and light
| Тьма и свет
|
| When the Jews return to Zion and a comet ripe the sky
| Когда евреи вернутся в Сион и комета созреет в небе
|
| And the holy Roman Empire rises, then you and I must die
| И возвышается священная Римская империя, тогда мы с тобой должны умереть
|
| He who will not be saved by the lamb will be torn by the beast
| Кого не спасет агнец, того растерзает зверь
|
| Go to the city of Megiddo and see Bugenhagen before it’s too late
| Отправляйтесь в город Мегиддо и посмотрите Бугенхаген, пока не стало слишком поздно
|
| Days of Damien — coming down the hall
| Days of Damien — идет по коридору
|
| Days of Damien — see the writings on the wall
| Дни Дэмиена — см. надписи на стене
|
| Days of Damien — oblivion calls when darkness falls
| Days of Damien — забвение зовет, когда наступает тьма
|
| Days of Damien
| Дни Дэмиена
|
| Days of Damien — coming down the hall
| Days of Damien — идет по коридору
|
| Days of Damien — see the writings on the wall
| Дни Дэмиена — см. надписи на стене
|
| Days of Damien — oblivion calls when darkness falls
| Days of Damien — забвение зовет, когда наступает тьма
|
| It falls on the world
| Он падает на мир
|
| Save us father, for the wicked one
| Спаси нас, отец, для лукавого
|
| Save us father, for the wicked one
| Спаси нас, отец, для лукавого
|
| Save us father, for the wicked one | Спаси нас, отец, для лукавого |