| Muriel was born on a cold afternoon in November
| Мюриэль родилась холодным ноябрьским днем.
|
| 84 years ago, changing the world with a cry
| 84 года назад, изменив мир криком
|
| Reading the lines on her face, so much to remember
| Читая линии на ее лице, так много нужно помнить
|
| Her father was down by the lake when Samuel died
| Ее отец был у озера, когда умер Сэмюэл.
|
| Marie, Marie
| Мари, Мари
|
| Lay down your hands on me
| Возложи на меня руки
|
| Once in a while, I don ́t see
| Время от времени я не вижу
|
| A way out of here
| Выход отсюда
|
| Marie, Marie
| Мари, Мари
|
| Come on and dance with me
| Давай и потанцуй со мной
|
| Into the light
| В свет
|
| `Cause I ́m lost in the dark
| Потому что я потерялся в темноте
|
| Cyrus was talking `bout war, he said time is a healer
| Сайрус говорил о войне, он сказал, что время лечит
|
| What will remain of the stories that we all forget
| Что останется от историй, которые мы все забыли
|
| They found him this morning in tears, down on the kneeler
| Они нашли его сегодня утром в слезах, на коленях
|
| He opened his heart and he lost everything that he had
| Он открыл свое сердце и потерял все, что у него было
|
| Marie, Marie
| Мари, Мари
|
| Lay down your hands on me
| Возложи на меня руки
|
| Once in a while, I don ́t see
| Время от времени я не вижу
|
| A way out of here
| Выход отсюда
|
| Marie, Marie
| Мари, Мари
|
| Come on and dance with me
| Давай и потанцуй со мной
|
| Into the light
| В свет
|
| `Cause I ́m lost in the dark
| Потому что я потерялся в темноте
|
| Oh Marie
| О Мари
|
| Don ́t let it rain on me
| Не позволяй дождю на меня
|
| Once in a while, I don ́t see
| Время от времени я не вижу
|
| A way out of here
| Выход отсюда
|
| Marie, Marie
| Мари, Мари
|
| Dance to the light with me
| Танцуй на свете со мной
|
| Show me the way
| Покажи мне путь
|
| `Cause I ́m lost in the dark | Потому что я потерялся в темноте |