| Did the track
| Сделал трек
|
| Ooh
| Ох
|
| It don’t hit unless my daddy on the boards
| Это не ударит, если мой папа не на досках
|
| Fast money, 3, ooh
| Быстрые деньги, 3, ох
|
| Beat gang
| Бит банда
|
| Big bag of the blue thangs
| Большая сумка синих вещей
|
| Run off with a nigga’s bitch, yeah, Boonk Gang
| Убегай с сукой нигера, да, Boonk Gang
|
| I ain’t fuckin' with these niggas, yeah, they too lame
| Я не трахаюсь с этими нигерами, да, они слишком хромые
|
| Big brother method, man, no Wu-Tang
| Метод старшего брата, чувак, не Ву-Тан
|
| 20 thousand, all 20s, that’s loose change
| 20 тысяч, все 20, это мелочь
|
| If I don’t have a good day I have mood swings
| Если у меня плохой день, у меня бывают перепады настроения
|
| A lot of chicken in the spot, come and get a wing
| Много курицы на месте, приходи и возьми крыло
|
| Mask on, big Glock, bitch, it’s Halloween
| Маска, большой Глок, сука, это Хэллоуин
|
| Just know you gon' lose your life if I tell 'em squeeze (Yeah)
| Просто знай, что ты потеряешь свою жизнь, если я скажу им сжать (Да)
|
| Better come down on the price on them fuckin' P’s
| Лучше снизьте цену на них, черт возьми, P
|
| I just spent 600 for a pair of jeans
| Я только что потратил 600 на пару джинсов
|
| I can show a bad bitch somethin' she’s never seen
| Я могу показать плохой суке то, чего она никогда не видела
|
| A 'bow of cookie for the Loubs, gotta keep 'em clean
| Лук печенья для лубов, нужно держать их в чистоте
|
| Get out of line, I’ll have my young dawg clear the scene
| Выйди из строя, я попрошу моего молодого кобеля очистить сцену
|
| AR, 223s, yeah, we love beams
| AR, 223s, да, мы любим лучи
|
| FMB, T-A-G., I ain’t switch teams
| FMB, T-A-G., я не меняю команды
|
| Just drop that bag on me, my baby
| Просто брось эту сумку на меня, мой ребенок
|
| Just drop that bag on me (Turn me up)
| Просто брось на меня эту сумку (подними меня)
|
| Just drop that bag on me, my baby
| Просто брось эту сумку на меня, мой ребенок
|
| Just drop that bag on me (Turn me up, yeah)
| Просто брось на меня эту сумку (Включи меня, да)
|
| Every nigga wanna bag, he gotta see me
| Каждый ниггер хочет сумку, он должен увидеть меня.
|
| And if you see me in the K, I’m with DT
| И если ты увидишь меня в К, я с ДТ
|
| Hit the O the same day, this shit a repeat
| Ударь О в тот же день, это дерьмо повторяется
|
| Nigga get in the courtroom tryna 3D
| Ниггер попасть в зал суда пытается 3D
|
| I know some niggas gettin' rich off of pussy (Man)
| Я знаю, что некоторые ниггеры разбогатели на киске (Человек)
|
| Livin' like Terrance Howard off that cookie
| Живу, как Терренс Ховард, за счет этого печенья.
|
| Paranoid, you better chill with all that lookin'
| Параноик, тебе лучше остыть со всеми этими взглядами.
|
| I’ll have gang gang give your ass a whoopin'
| Я заставлю банду надрать тебе задницу
|
| I caught your bitch out in public and I took her (Ayy, yeah)
| Я поймал твою суку на публике и взял ее (Эй, да)
|
| White boys, four thousand with the boogers (Ooh)
| Белые мальчики, четыре тысячи с козявками (Ооо)
|
| 4−5 a bad bitch, don’t make me pull her
| 4−5 плохая сука, не заставляй меня тянуть ее
|
| Who y’all lame ass foolin'? | Кто ты, хромая задница, дурачишься? |
| You ain’t no killer (Nah)
| Ты не убийца (Нет)
|
| Had ten bands on me at the dealer (Facts)
| У дилера было десять полос на мне (Факты)
|
| Stuff this shit in your bitch and I’ma send her
| Засунь это дерьмо в свою суку, и я пошлю ее
|
| Auntie gave this shit a ten, it’s a winner (Ooh)
| Тетя поставила этому дерьму десятку, это победитель (Ооо)
|
| Street nigga, made ten bands before dinner (Facts)
| Уличный ниггер, сделал десять групп перед обедом (Факты)
|
| Just drop that bag on me, my baby
| Просто брось эту сумку на меня, мой ребенок
|
| Just drop that bag on me (Turn me up)
| Просто брось на меня эту сумку (подними меня)
|
| Just drop that bag on me, my baby
| Просто брось эту сумку на меня, мой ребенок
|
| Just drop that bag on me (Turn me up, yeah)
| Просто брось на меня эту сумку (Включи меня, да)
|
| Turn me up, turn me up
| Включи меня, включи меня
|
| Just drop that bag on me
| Просто брось эту сумку на меня
|
| Turn me up, turn me up
| Включи меня, включи меня
|
| Just drop that bag on me, yeah, yeah, yeah, yeah
| Просто брось на меня эту сумку, да, да, да, да
|
| Just drop that bag on me, my baby
| Просто брось эту сумку на меня, мой ребенок
|
| Just drop that bag on me (Turn me up)
| Просто брось на меня эту сумку (подними меня)
|
| Just drop that bag on me, my baby
| Просто брось эту сумку на меня, мой ребенок
|
| Just drop that bag on me (Turn me up, yeah)
| Просто брось на меня эту сумку (Включи меня, да)
|
| Turn me up, yeah | Включи меня, да |