
Дата выпуска: 14.11.2013
Язык песни: Английский
Underwear(оригинал) |
We come from a place where we count the days |
untill nothing. |
untill nothing. |
untill nothing. |
We come from a place where we count the days |
untill nothing. |
untill nothing. |
untill nothing. |
(keep walking…) |
We’re running down the streets in our underwear |
We’e running up the hill-it's over there. |
We’re running down the streets in our underwear |
We’e running up the hill-it's over there. |
'couse nothing ever happends here. |
becouse nothing ever happends here. |
where everyone keeps off the grass |
No l? |
No l? |
No nothing. |
No nothing. |
We’re running down the streets in our underwear |
('Couse nothing ever happends here.) |
We’e running up the hill-it's over there. |
(Oh my lord!) |
We’re running down the streets in our underwear |
(Oh my lord!) |
('Couse nothing ever happends here.) |
We’e running up the hill-it's over there. |
(Oh my lord!) |
We come from a place where we count the days |
untill nothing. |
untill nothing. |
untill nothing. |
We come from a place where we count the days |
untill nothing. |
untill nothing. |
untill nothing. |
(keep walking…) |
(Oh my lord!) |
We’re running down the streets in our underwear |
('Couse nothing ever happends here.) |
We’e running up the hill-it's over there. |
(Oh my lord!) |
We’re running down the streets in our underwear |
(Oh my lord!) |
('Couse nothing ever happends here.) |
We’e running up the hill-it's over there. |
(Oh my lord!) |
Нижнее белье(перевод) |
Мы родом из места, где мы считаем дни |
пока ничего. |
пока ничего. |
пока ничего. |
Мы родом из места, где мы считаем дни |
пока ничего. |
пока ничего. |
пока ничего. |
(Продолжай идти…) |
Мы бежим по улицам в нижнем белье |
Мы бежим на холм — он там. |
Мы бежим по улицам в нижнем белье |
Мы бежим на холм — он там. |
Потому что здесь никогда ничего не происходит. |
Потому что здесь никогда ничего не происходит. |
где все держат подальше от травы |
Нет л? |
Нет л? |
Нет, ничего. |
Нет, ничего. |
Мы бежим по улицам в нижнем белье |
(Потому что здесь никогда ничего не происходит.) |
Мы бежим на холм — он там. |
(О Боже мой!) |
Мы бежим по улицам в нижнем белье |
(О Боже мой!) |
(Потому что здесь никогда ничего не происходит.) |
Мы бежим на холм — он там. |
(О Боже мой!) |
Мы родом из места, где мы считаем дни |
пока ничего. |
пока ничего. |
пока ничего. |
Мы родом из места, где мы считаем дни |
пока ничего. |
пока ничего. |
пока ничего. |
(Продолжай идти…) |
(О Боже мой!) |
Мы бежим по улицам в нижнем белье |
(Потому что здесь никогда ничего не происходит.) |
Мы бежим на холм — он там. |
(О Боже мой!) |
Мы бежим по улицам в нижнем белье |
(О Боже мой!) |
(Потому что здесь никогда ничего не происходит.) |
Мы бежим на холм — он там. |
(О Боже мой!) |
Название | Год |
---|---|
You're So Pretty | 2016 |
Holiday | 2023 |
Brighter Days | 2014 |
Happy Winter | 2016 |
Enjoy | 2017 |
(Your) Balcony ft. FM Belfast | 2008 |