Перевод текста песни Las-o... - Florin Ristei, Vescan

Las-o... - Florin Ristei, Vescan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Las-o... , исполнителя -Florin Ristei
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.04.2016
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Las-o... (оригинал)Ла-о... (перевод)
Las-o…las-o sa zboare… Пусть она летит…
C-asa sunt ele… pasari calatoare! Вот такие они… перелетные птицы!
Ti-am zis in mod repetat Я говорил тебе неоднократно
Ca de obicei n-ai ascultat Ты как обычно не слушала
Acum bati la usa mea beat, disperat Теперь ты стучишь в мою дверь пьяный, отчаянный
Ce zici?Что ты говоришь?
Ca te-a ruinat?! Это он тебя разорил?!
Serios?Шутки в сторону?
Cat esti de prost? Насколько ты глуп?
A cata oara vezi ca n-are rost? Сколько раз вы видите, что это не имеет смысла?
Orice minciuna o stii pe de rost Ты знаешь каждую ложь наизусть
Cica-i fata buna… Aha…A fost! Хорошая девочка… Ага… Было!
E 4 dimineata intra-n casa 4 часа утра
Lasa circul, nu mai striga Уходи из цирка, не кричи больше
Ca trezesti toata strada, scara Что ты просыпаешься всю дорогу, лестница
Iti aduc o perna ai loc pe canapea Я принесу тебе подушку и сяду на диван
Si vorbim maine despre scumpa ta iubita И мы говорим о твоей дорогой подруге завтра
Ca trea' sa-ntelegi cat poate fi de nenorocita! Чтобы понять, как это может быть чертовски!
Ma stii de-atata timp Ты знаешь меня так долго
Hai zi, macar o data Давай хоть раз
Cand ti-am facut rau Когда я причиняю тебе боль
Dar de data asta cred ca iubirea-i doar in capul tau! Но на этот раз я думаю, что любовь только в твоей голове!
Si m-ai intrebat daca ea te-a schimbat И ты спросил меня, изменила ли она тебе
Ca te cunosc de cand eram copil… Я знаю тебя с детства…
Sincer esti altcineva in fiecare zi! Честно говоря, ты каждый день кто-то другой!
Las-o… Las-o sa zboare… Пусть она, пусть летает…
C-asa sunt ele pasari calatoare! Вот такие они перелетные птицы!
Las-o… Las-o sa zboare… Пусть она, пусть летает…
C-asa sunt ele pasari calatoare! Вот такие они перелетные птицы!
Si crede-ma cand iti zic: И поверь мне, когда я скажу тебе:
Iti face o favoare! Сделайте себе одолжение!
VESCAN: ВЕСКАН:
Si cand suna telefonul, ea И когда звонит телефон, она делает
Nu raspundea, rapid se-mbraca Он не ответил, быстро оделся.
Si se machia, se aranja Если это составлено, это устроено
Unde cacat crezi ca pleca? Куда, черт возьми, ты думаешь, он идет?
A, da… la prietena ei О, да, ее подруге
Doarme la ea, o cunosti e-ok… Спи с ней, ты знаешь ее э-ок…
Esti orb, surd, sau ce mai vrei Ты слепой, глухой или что-то еще
Ca vorbesc faptele-n locul ei! Что факты говорят сами за себя!
Penibil!Смущающий!
Cand tu ziceai ca la voi e imposibil! Когда ты сказал, что это невозможно для тебя!
Dar daca de maine-o ierti, ajungi iar invizibil! Но если ты простишь ее с завтрашнего дня, ты снова станешь невидимым!
Incredibil!Невероятный!
Tu care credeai ca-i mama copiilor tai Вы, кто думал, что она была матерью ваших детей
Nu vedeai ca esti terminat si tot o iubeai Ты не видел, что с тобой покончено, и ты все еще любил ее.
Dar cand iti ziceam tu nu ma credeai! Но когда я сказал тебе, ты мне не поверил!
Incerc sa te-ajut ca pe fratele meu Я пытаюсь помочь тебе, как мой брат
Dar tu acum esti altul! Но ты теперь другой!
Unde ti-e capul, ma-ntreb Где твоя голова, интересно
Ea cu cine rupe patul? С кем она расстается?
In timp ce vorbim noi stim ca doare Когда мы говорим, мы знаем, что это больно
Sticla nu-i o rezolvare Стекло не выход
Da' daca pleaca de tot Да, если он вообще уйдет
Poate-ti face o favoare Он может сделать тебе одолжение
Asa ca… Так…
Las-o… Las-o sa zboare… Пусть она, пусть летает…
C-asa sunt ele pasari calatoare! Вот такие они перелетные птицы!
Las-o… Las-o sa zboare… Пусть она, пусть летает…
C-asa sunt ele pasari calatoare! Вот такие они перелетные птицы!
Si crede-ma cand iti zic: И поверь мне, когда я скажу тебе:
Iti face o favoare! Сделайте себе одолжение!
E o pasare calatoare… Это перелетная птица…
Tu las-o sa zboare Ты позволил ей летать
Ca-ntr-o zi oricum dispare Что однажды он все равно исчезнет
Si-ti ia totul la plecare! И все убери!
E o pasare calatoare… Это перелетная птица…
Va pleca (va pleca, va pleca, va pleca) Он уходит (он уходит, он уходит, он уходит)
Iti va face o favoare! Он сделает вам одолжение!
Las-o… Las-o sa zboare… Пусть она, пусть летает…
C-asa sunt ele pasari calatoare! Вот такие они перелетные птицы!
Las-o… Las-o sa zboare… Пусть она, пусть летает…
Crede-ma cand iti zic: Поверь мне, когда я скажу тебе:
Iti face o favoare! Сделайте себе одолжение!
C-asa sunt ele… Pasari calatoare… Вот такие они... Перелетные птицы...
Si crede-ma cand iti zic: И поверь мне, когда я скажу тебе:
Iti face o favoare Он делает тебе одолжение
Ea prin oras se plimba cu altii Она гуляет по городу с другими
Tu te minti ca-s aberatii! Вы лжете, что они аберрации!
Partea proasta-i c-astia altii Плохо то, что эти другие
E posibil sa-ti fie chiar fratii! Они могут быть даже вашими братьями!
Ce-ai fost si ce-ai ajuns Что вы были и что вы стали
Evident nu ai raspuns Очевидно, вы не ответили
Ea face planuri Она строит планы
Ti-am mai spus Я говорил тебе раньше
Ca tu nici azi nu esti inclus Что тебя сегодня тоже нет
Uita-te la tine, barba, cearcane Посмотри на себя, борода, темные круги
Uita-te-n oglinda, da, cearta-te! Посмотри в зеркало, да, борись!
Nu mai dormi, nu mananci de mult Ты больше не спишь, долго не ешь
Cand ai de gand sa fii adult? Когда ты станешь взрослой?
Sa fii barbat, echilibrat Будь мужчиной, уравновешенным
Ca te comporti ca un ratat Что ты ведешь себя как неудачник
Imi pare rau sa-ti zic мне жаль говорить вам
Da-mi pare bine ca s-a terminat!Я рад, что это закончилось!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
Poza de Album
ft. Mellina
2014
2017
Tic-Tac
ft. Mahia Beldo
2016
2018