| أنا النار التي تلسع بشرتك
| أنا النار التي تلسع بشرتك
|
| أنا الماء الذي يروي عطشك
| أنا الماء الذي يروي عطشك
|
| Je suis la flamme de ta peau brûlée
| Я пламя твоей обожженной кожи
|
| Je suis l’eau dans ta gorge serrée
| Я вода в твоем тугом горле
|
| La tour du château au plus proche de la lune
| Ближайшая к Луне башня замка
|
| Je suis l'épée qui garde la fortune
| Я меч, охраняющий удачу
|
| Et moi je n’inspire que ton air
| И я дышу только твоим воздухом
|
| Je crois que j’inspire un désert
| Я думаю, что дышу в пустыне
|
| Tu pourrais me boire en entier
| Ты мог бы выпить меня целиком
|
| Mais j’ai peur de te noyer d’amour
| Но я боюсь утопить тебя в любви
|
| أنا القصر أنا البرج
| أنا القصر أنا البرج
|
| السيف الذي يحمي الثروة
| السيف الذي يحمي الثروة
|
| أنت الهواء الذي أتنفس
| أنت الهواء الذي أتنفس
|
| وضوء القمر على مياه البحر
| وضوء القمر على مياه البحر
|
| الحنجرة التي أريد أن أبللها
| الحنجرة التي أريد أن أبللها
|
| والتي أخاف اختناقها
| والتي أخاف اختناقها
|
| من كثرة الحب
| من كثرة الحب
|
| Toi, quels désirs vas-tu me donner?
| Ты, какие желания ты собираешься дать мне?
|
| Tu t’en fous, tu me dis que tu t’en fous
| Тебе все равно, ты говоришь мне, что тебе все равно
|
| Le trésor, il sera à toi
| Сокровище будет твоим
|
| Il sera à toi | Это будет твоим |