| Élancée comme une panthère dans la fumée
| Стройная, как пантера в дыму
|
| Le regard noir, le visage fier, le pas feutré
| Темный взгляд, гордое лицо, приглушенный шаг
|
| Ce qu’on a découvert sur terre m’a fait pleurer
| То, что мы нашли на земле, заставило меня плакать
|
| Oui j’avais l’air et la manière d’aimer
| Да я смотрел и путь к любви
|
| Élancée comme une guerrière dans la mêlée
| Стройный, как воин в драке
|
| Le regard fixe, prête pour la rixe, j’ai riposté
| Глядя, готовый к драке, я выстрелил в ответ
|
| Le goût du danger sur mes lèvres l’a fait pleurer
| Вкус опасности на моих губах заставил ее плакать
|
| Il avait l’air et la manière d’aimer
| Он посмотрел и путь к любви
|
| Qu’ils nous retrouvent
| Пусть нас найдут
|
| On n’se rendra pas
| Мы не сдадимся
|
| Et qu’ils approuvent
| И они одобряют
|
| J’ai jamais dit ça
| Я никогда этого не говорил
|
| Je découvre un autre que moi
| Я нахожу кого-то кроме себя
|
| On se retrouve dans un attentat
| Мы попадаем в атаку
|
| Tout allait de travers
| Все шло не так
|
| J’sentais monter dans l’atmosphère
| Я чувствовал подъем в атмосфере
|
| Un coup d'éclat, d'éclair, un coup d’tonnerre
| Вспышка, молния, раскат грома
|
| Droite, gauche, bras d’fer, on se défend
| Вправо, влево, драка, мы сопротивляемся
|
| Mais t’as vu la gueule du sentiment?
| Но видели ли вы лицо чувства?
|
| Qu’ils nous retrouvent
| Пусть нас найдут
|
| On n’se rendra pas
| Мы не сдадимся
|
| Et qu’ils approuvent
| И они одобряют
|
| J’ai jamais dit ça
| Я никогда этого не говорил
|
| Je découvre un autre que moi
| Я нахожу кого-то кроме себя
|
| On se retrouve un autre attentat
| Мы находим себе еще одну атаку
|
| Enlacés dans les airs
| Переплетенные в воздухе
|
| On a traversé les déserts, les glaciers de l’Arctique
| Мы пересекли пустыни, арктические ледники
|
| Enlacés, tête en l’air
| Переплелись, голова в воздухе
|
| Nos mains se serrèrent à l’envers dans la panique
| Наши руки сжались в панике
|
| Qu’ils nous retrouvent
| Пусть нас найдут
|
| On n’se rendra pas
| Мы не сдадимся
|
| Et qu’ils approuvent
| И они одобряют
|
| J’ai jamais dit ça
| Я никогда этого не говорил
|
| Je découvre un autre que moi
| Я нахожу кого-то кроме себя
|
| On se retrouve dans un attentat
| Мы попадаем в атаку
|
| Qu’ils nous retrouvent
| Пусть нас найдут
|
| On n’se rendra pas
| Мы не сдадимся
|
| Et qu’ils approuvent
| И они одобряют
|
| J’ai jamais dit ça
| Я никогда этого не говорил
|
| Je découvre un autre que moi
| Я нахожу кого-то кроме себя
|
| On se retrouve un autre attentat | Мы находим себе еще одну атаку |