Перевод текста песни Sok A Szó - Fish!

Sok A Szó - Fish!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sok A Szó , исполнителя -Fish!
Песня из альбома: Konzervzene
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.10.2013
Язык песни:Венгерский
Лейбл звукозаписи:Gold

Выберите на какой язык перевести:

Sok A Szó (оригинал)Очень Много Этого Слова (перевод)
Én már nem tudok többet mondani больше ничего не могу сказать
Már így is túlcsordult Он уже был переполнен
Tudom, hogy hallod, de nem érted Я знаю, ты это слышишь, но не понимаешь
Pedig nem is bonyolult Хотя это не сложно
Túl a józanészen За пределами здравого смысла
Vagy inkább teljesen készen Точнее, полностью готовый
Ez a filmszakadás, földindulás Это перерыв в кино, землетрясение
Már túl vagyunk az egészen Мы все закончили
Túl sok a szó Слишком много слов
Elfelejted milyen jó Вы забываете, как это хорошо
Csobbanni a vízbe Всплеск в воде
Aztán hunyorogni a naptól Затем щуриться на солнце
Ez sokkal több, mint hinnéd Это намного больше, чем вы думаете
Szóval ne vond meg magadtól Так что не принимайте это как должное
Túl a józanészen За пределами здравого смысла
Vagy inkább teljesen készen Точнее, полностью готовый
Ez a filmszakadás, földindulás Это перерыв в кино, землетрясение
Már túl vagyunk az egészen Мы все закончили
Túl sok a szó Слишком много слов
És nincs még vége И это еще не конец
Egyszerű képlet Простая формула
Szól az ének Песня играет
Egy meg még egy Еще
Szállnak az évek Годы летят
A napokból hónapok От дней до месяцев
A szavakból mondatok Предложения из слов
Ha kérded, mit mondhatok Если вы спросите меня, что я могу сказать
Ne aggódj, én jól vagyok Не волнуйся, я в порядке
Én megvagyok Szerintem semmiért nem kár Я в порядке, я не думаю, что это позор
Semmi nem történt hiába Ничего не случилось напрасно
Csak lépni kéne már, ahogy mondtam Вы должны просто двигаться дальше, как я сказал
Igen, a tegnapból a mába Да, со вчерашнего дня на сегодняшний день
Túl a józanészen За пределами здравого смысла
Vagy inkább teljesen készen Точнее, полностью готовый
Ez a filmszakadás, földindulás Это перерыв в кино, землетрясение
Már túl vagyunk az egészen Мы все закончили
Túl sok a szó Слишком много слов
És nincs még vége И это еще не конец
Egyszerű képlet Простая формула
Szól az ének Песня играет
Egy meg még egy Еще
Szállnak az évek Годы летят
A napokból hónapok От дней до месяцев
A szavakból mondatok Предложения из слов
Ha kérded, mit mondhatok Если вы спросите меня, что я могу сказать
Ne aggódj, én jól vagyok Не волнуйся, я в порядке
Olyan jó most hirtelen Так хорошо сейчас вдруг
Igen, vagy csak azt hiszem Да или мне так кажется
Olyan jó most hirtelen Так хорошо сейчас вдруг
Kicsit maradj így velem Останься со мной на некоторое время
A napokból hónapok От дней до месяцев
A szavakból mondatok Предложения из слов
Ha kérded, mit mondhatok Если вы спросите меня, что я могу сказать
Ne aggódj, én jól vagyok Не волнуйся, я в порядке
Én megvagyok Túl sok a szó я слишком много слов
És nincs még vége И это еще не конец
Egyszerű képlet Простая формула
Szól az ének Песня играет
Egy meg még egy Еще
Szállnak az évek Годы летят
A napokból hónapok От дней до месяцев
A szavakból mondatok Предложения из слов
Ha kérded, mit mondhatok Если вы спросите меня, что я могу сказать
Ne aggódj, én jól vagyok Не волнуйся, я в порядке
Olyan jó most hirtelen Так хорошо сейчас вдруг
Igen, vagy csak azt hiszem Да или мне так кажется
Olyan jó most hirtelen Так хорошо сейчас вдруг
Kicsit maradj így velem Останься со мной на некоторое время
A napokból hónapok От дней до месяцев
A szavakból mondatok Предложения из слов
Ha kérded, mit mondhatok Если вы спросите меня, что я могу сказать
Ne aggódj, én jól vagyok Не волнуйся, я в порядке
Én megvagyok Я в порядке
Olyan jó most hirtelen (Én megvagyok) Так хорошо сейчас внезапно (я в порядке)
Igen, vagy csak azt hiszemДа или мне так кажется
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: