| Lying’s in the family, same with secrecy
| Ложь в семье, то же самое с секретностью
|
| Battlin' designs so deep that
| Дизайн Батлина настолько глубок, что
|
| I lost a finger to my mother
| Я потерял палец из-за матери
|
| When we played a game… cards and hearts and cash
| Когда мы играли в игру… карты, червы и деньги
|
| Not a scratch ticket in sight…
| Ни единого билета в поле зрения…
|
| To name a few 50 dollars here won’t make a difference
| Назвать здесь несколько 50 долларов ничего не изменит
|
| When I go out hunting, I could find on two
| Когда я выхожу на охоту, я могу найти на двух
|
| Creeper creeper… lagoon
| Крипер крипер… лагуна
|
| So I’m wading stumps and stamps
| Так что я пробираюсь пни и штампы
|
| Collection to the brim
| Коллекция до краев
|
| Keepin' up
| Продолжай в том же духе
|
| I’m collectin' dead men, as we speak
| Я собираю мертвецов, пока мы говорим
|
| Sweet as bourbon pie
| Сладкий, как бурбонский пирог
|
| Oh I wish the wind would grab this swirlin' tail of mine
| О, я бы хотел, чтобы ветер схватил мой закрученный хвост
|
| Whip that silly sapling till the clock chimed
| Взбейте этот глупый саженец, пока не прозвонят часы
|
| I don’t even know that my blues' gone black
| Я даже не знаю, что мой блюз стал черным
|
| The only thing I know’s this silly white girl’s track
| Единственное, что я знаю, это трек этой глупой белой девчонки.
|
| I coulda been the mother coulda been the best
| Я мог бы быть матерью, мог бы быть лучшим
|
| But I’m only sleepin' in a bed I made long ago
| Но я сплю только в постели, которую я сделал давным-давно
|
| It’s a blue and black one
| Это сине-черный
|
| Even though it’s already scorched to the bone
| Хотя он уже выжжен до костей
|
| Cause those are my colors of sadness those are my colors
| Потому что это мои цвета печали, это мои цвета
|
| I’m regardin' trees, have you peeped any recently
| Я смотрю на деревья, ты недавно заглядывал
|
| I heard 'em say we’re an assinine race
| Я слышал, как они говорят, что мы раса осликов
|
| Washin' our faces in turpentine
| Моем лица скипидаром
|
| Eatin' off of plates washed over with mines I got a life?
| Еду с тарелок, залитых минами. У меня есть жизнь?
|
| Resistin' decay that just comes with life
| Распад сопротивления, который просто приходит с жизнью
|
| Part of the package
| Часть пакета
|
| Resistin' decay that
| Сопротивление распаду
|
| Comes… with… life… too… quiet… for… me
| Приходит… с… жизнью… слишком… тихой… для… меня
|
| Keepin' up my accent helps to make it all
| Поддерживаю мой акцент помогает сделать все это
|
| Secret to the bone
| Секрет до мозга костей
|
| Really keepin' this from failin'
| Действительно держите это от неудачи
|
| Cause I care to hard for to laken it together
| Потому что мне трудно собрать это вместе
|
| If only I could be as sweet and sincere
| Если бы я только мог быть таким милым и искренним
|
| Keepin' up with friends and family dear
| Не отставай от друзей и семьи, дорогая
|
| I made a call to an old friend who didn’t seem
| Я позвонил старому другу, который, похоже, не
|
| To happy to hear from me
| Рад слышать от меня
|
| So maybe i’m a mother, maybe i’m lost
| Так что, может быть, я мать, может быть, я потерялся
|
| Could it be that I ain’t so nice to be around
| Может быть, мне не так приятно быть рядом
|
| It’s not your friends that keep you in line it’s your
| Это не ваши друзья держат вас в узде, это ваши
|
| Family that drives you out of your mind
| Семья, которая сводит вас с ума
|
| I gotta keep up with Mr. Jones
| Я должен не отставать от мистера Джонса
|
| And a Devil who eats my brother’s bones
| И дьявол, который ест кости моего брата
|
| When I find him I’ll make him wait
| Когда я найду его, я заставлю его ждать
|
| As long as my very first date | Пока мое самое первое свидание |