| 'Member when we argued on the concept of regret?
| «Помнишь, когда мы спорили о концепции сожаления?
|
| You were an expert even then but not me, not yet
| Ты уже тогда был экспертом, но не я, еще не
|
| Now all you gotta do’s remind me that we met
| Теперь все, что вам нужно сделать, это напомнить мне, что мы встречались
|
| And there you got me, that’s how you got me, you taught me to regret
| И вот ты меня заполучил, вот как ты меня заполучил, ты научил меня сожалеть
|
| 'Member how I asked you why are you so mean?
| «Помнишь, как я спросил тебя, почему ты такой злой?
|
| You didn’t know how to react to bein' seen
| Вы не знали, как реагировать на то, что вас видели
|
| I tried to be your friend, you made me shamed so I’m getting even
| Я пытался быть твоим другом, ты меня опозорил, так что я отомщу
|
| And there you got me, that’s how you got me, you taught me to be mean
| И вот ты меня заполучил, вот как ты меня заполучил, ты научил меня быть злым
|
| I ran out of white dove feathers
| У меня закончились белые голубиные перья
|
| To soak up the hot piss that comes from your mouth
| Чтобы впитать горячую мочу, которая исходит изо рта
|
| Every time you address me
| Каждый раз, когда ты обращаешься ко мне
|
| Member when I was so sick and you didn’t believe me?
| Член, когда я был так болен, и ты не поверил мне?
|
| Then you got sick too and guess who took care of you?
| Потом ты тоже заболел, и угадай, кто о тебе заботился?
|
| You hated that, didn’t you? | Ты ненавидел это, не так ли? |
| Didn’t you?
| Не так ли?
|
| Now when you look at me, you’re condemned to see
| Теперь, когда ты смотришь на меня, ты обречен видеть
|
| The monster your mother made you to be
| Чудовище, которым тебя сделала твоя мать
|
| And there ya got me, that’s how you got free, you got rid of me
| И вот ты меня достал, вот как ты освободился, ты избавился от меня
|
| Alone
| Один
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Leave me alone, leave me alone
| Оставь меня в покое, оставь меня в покое
|
| Leave me alone, leave me alone
| Оставь меня в покое, оставь меня в покое
|
| Alone | Один |