| Hello
| Привет
|
| Hi Daddy!
| Привет, папочка!
|
| What Are You Doing?
| Что ты делаешь?
|
| Umm Will You Come And Pick Me Up Righ' Now?
| Умм, ты придешь и заберешь меня прямо сейчас?
|
| Oh I Can’t Pick You Up Right Now I’m Busy I Gotta Go Uh Record A Song Right Now
| О, я не могу забрать тебя прямо сейчас, я занят, мне нужно идти, э-э, записать песню прямо сейчас
|
| I’ll Pick You Up After I Get Out Of The Studio Ok? | Я заеду за тобой после того, как выйду из студии, хорошо? |
| Mmhm
| ммм
|
| I Love You
| Я люблю тебя
|
| I Love You Daddy
| Я люблю тебя папочка
|
| Aiight Ima Go Back To Work Right Now Ok?
| Хорошо, я возвращаюсь к работе прямо сейчас, хорошо?
|
| Okkkk
| Окккк
|
| I Gotta Go Make That Money For Us
| Я должен пойти заработать эти деньги для нас
|
| I Love You
| Я люблю тебя
|
| Be Careful And Behave Alright.
| Будьте осторожны и ведите себя хорошо.
|
| We Do What We Gotta Do To Make It Through These Hard Times
| Мы делаем то, что должны сделать, чтобы пережить эти трудные времена
|
| I’m Strugeling And Husteling I’m Always On The Grind its like
| I'm Strugeling And Husteling I'm Always On The Grind это как
|
| Why Can’t I Get Away Somebody Take Me Away (To A Better Place)
| Почему я не могу уйти? Кто-нибудь, заберите меня (в лучшее место)
|
| Were Everything Will Be Ok
| Где все будет хорошо
|
| Why Can’t I Get Away Somebody Take Me Away (To A Better Place)
| Почему я не могу уйти? Кто-нибудь, заберите меня (в лучшее место)
|
| Were Everything Will Be Ok
| Где все будет хорошо
|
| I barely made rent and the sink needs fixing bearly Got Money To Put Food In
| Я едва вносила арендную плату, а раковину нужно починить. У меня есть деньги, чтобы положить еду.
|
| The Kitchen
| Кухня
|
| After Working Hard Trying Make Ends Meets
| После упорной работы Попытки свести концы с концами
|
| Best Believe To men life aint sweet
| Лучше всего верить мужчинам, жизнь не сладкая
|
| But No One Gonna Hold Me Down
| Но никто меня не удержит
|
| And This I Swear To Myself
| И в этом я клянусь себе
|
| Nobody Gonna Get The Best Of Me
| Никто не получит лучшее от меня
|
| Cause I Need Nobodys Help
| Потому что мне не нужна чья-либо помощь
|
| And That For Sure
| И это точно
|
| I Hold My Own, man, And Do My Own Thing
| Я держу свое, чувак, и делаю свое дело
|
| I Anit Gonna Stop Til my coffin drops And
| Я собираюсь остановиться, пока мой гроб не упадет
|
| And till im Resting In Peace
| И пока я не покоюсь с миром
|
| I Know I Gotta Stay Strong
| Я знаю, что должен оставаться сильным
|
| So I Don’t Brake And My Kids Say
| Так что я не тормозлю, а мои дети говорят
|
| Daddy Gotta Make That Bank
| Папа должен сделать этот банк
|
| And If I Die Before I Wake
| И если я умру до того, как проснусь
|
| I Pry The Lord My Soul To Take
| Я умоляю Господа забрать мою душу
|
| Cause Never Will I Give’em
| Потому что я никогда не отдам их
|
| Never Will I Fell Them Because
| Я никогда не упаду, потому что
|
| We Do What We Gotta Do To Make It Through These Hard Times
| Мы делаем то, что должны сделать, чтобы пережить эти трудные времена
|
| I’m strugeling And Husteling I’m Always On The Grind its like
| Я борюсь и спешу, я всегда нахожусь в раздумьях
|
| Why Can’t I Get Away Somebody Take Me Away (To A Better Place)
| Почему я не могу уйти? Кто-нибудь, заберите меня (в лучшее место)
|
| Were Everything Will Be Ok
| Где все будет хорошо
|
| Why Can’t I Get Away Somebody Take Me Away (To A Better Place)
| Почему я не могу уйти? Кто-нибудь, заберите меня (в лучшее место)
|
| Were Everything Will Be Ok
| Где все будет хорошо
|
| No Matter What I Do I Never Seems To Be Enough
| Что бы я ни делал, мне всегда кажется, что этого недостаточно
|
| They Try To Hold Me Down
| Они пытаются удержать меня
|
| But I Get Back Up
| Но я возвращаюсь
|
| My Mind Stays Tough
| Мой разум остается твердым
|
| When The Time Get Rough
| Когда время становится тяжелым
|
| So I Gotta Take A Puff On This Purple Stuff
| Так что я должен затянуться этим фиолетовым материалом
|
| I Can’t Sleep I Still Up In The Late Night
| Я не могу спать, я все еще не сплю поздней ночью
|
| I’m Thinking About My next Move For The Day Light
| Я думаю о своем следующем шаге для дневного света
|
| There No Left So I Get My Pay Right
| Там не осталось, так что я получаю свою зарплату правильно
|
| One False Move They Send Stright To The Cage Right
| Одно неверное движение, которое они отправляют прямо в клетку
|
| I Still Live The Same Up In The Street Gangs
| Я все еще живу в уличных бандах
|
| I still ride everyday tryna Maintain
| Я все еще езжу каждый день, пытаясь поддерживать
|
| I Still Try To Get Up On My Feet
| Я все еще пытаюсь встать на ноги
|
| Still Trying To Fly Away
| Все еще пытаюсь улететь
|
| Still Trying To Spred My Wings
| Все еще пытаюсь расправить крылья
|
| But No Matter What I’m Never Gonna Give Up
| Но независимо от того, что я никогда не собираюсь сдаваться
|
| I Gotta Stay above Water with My Head Up
| Я должен оставаться над водой с поднятой головой
|
| Even Thou Time Are Rough And You Fed Up
| Даже время тебе тяжело, и ты сыт по горло
|
| We Gotta Do What It Take to break bread up
| Мы должны сделать все возможное, чтобы разбить хлеб
|
| We Do What We Gotta Do To Make It Through These Hard Times
| Мы делаем то, что должны сделать, чтобы пережить эти трудные времена
|
| I’m Drugling And Husting I’m Always On The Grind its like
| Я поддаюсь наркотикам и суетлюсь, я всегда на мели, это как
|
| Why Can’t I Get Away Somebody Take Me Away (To A Better Place)
| Почему я не могу уйти? Кто-нибудь, заберите меня (в лучшее место)
|
| Were Everything Will Be Ok
| Где все будет хорошо
|
| Why Can’t I Get Away Somebody Take Me Away (To A Better Place)
| Почему я не могу уйти? Кто-нибудь, заберите меня (в лучшее место)
|
| Were Everything Will Be Ok
| Где все будет хорошо
|
| Waking Up In The Morning Everday
| Просыпаться утром каждый день
|
| With The Same Thought
| С той же мыслью
|
| Is The Pain And The Rain Ever Gonna Stop
| Боль и дождь когда-нибудь прекратятся
|
| Will I Make It Thrugh The Day Without Getting Shot
| Смогу ли я прожить день, не получив пулю?
|
| Or Will The Way Of The Worldjust Get Me Caugh
| Или «Путь мира просто заставит меня замолчать»
|
| Up In The Mix Down Were I Can’t Move
| Наверху в миксе, где я не могу двигаться
|
| Do What I Do If Someone Walks In My Shoes
| Делайте то, что делаю я, если кто-то ходит на моем месте
|
| I Give It Up To those Work Nine To Five
| Я уступаю тем, кто работает с девяти до пяти
|
| Keep On Doing What You Doing To Survive and get by
| Продолжайте делать то, что делаете, чтобы выжить и выжить
|
| But What Would You Do If Your Sons Was At Home
| Но что бы вы сделали, если бы ваши сыновья были дома
|
| Crying On The Floor Cause
| Плач на полу Причина
|
| Cause hes Alway left Alone Wishing He Could Fly Away
| Потому что он всегда оставался один, желая, чтобы он мог улететь
|
| Every Single Night Cause His Dad Is In Prison And
| Каждую ночь, потому что его отец в тюрьме и
|
| His Mom On The Pipe
| Его мама на трубе
|
| Will That Be Enough To Get You Back On Your Feet
| Будет ли этого достаточно, чтобы снова встать на ноги?
|
| Or Knowing That He Aint Got no Food To Eat
| Или зная, что у него нет еды
|
| We Do What We Gotta Do To Make It Throug These Hard Times
| Мы делаем то, что должны сделать, чтобы пережить эти трудные времена
|
| I Always On The Grind I Gotta Get Mine
| Я всегда в движении, я должен получить свое
|
| We Do What We Gotta Do To Make It Through These Hard Times
| Мы делаем то, что должны сделать, чтобы пережить эти трудные времена
|
| I’m strugeling And Hustelng I’m Always On The Grind its like
| Я борюсь, И Хустельнг, Я всегда на мели
|
| Why Can’t I Get Away Somebody Take Me Away (To A Better Place)
| Почему я не могу уйти? Кто-нибудь, заберите меня (в лучшее место)
|
| Were Everything Will Be Ok
| Где все будет хорошо
|
| Why Can’t I Get Away Somebody Take Me Away (To A Better Place)
| Почему я не могу уйти? Кто-нибудь, заберите меня (в лучшее место)
|
| Were Everything Will Be Ok | Где все будет хорошо |