Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Search, исполнителя - Final Chapter. Песня из альбома The Wizard Queen, в жанре Метал
Дата выпуска: 08.03.2004
Лейбл звукозаписи: Underground Symphony
Язык песни: Английский
The Search(оригинал) |
Walking through the desert of a strange land |
Repulsive creatures at my side |
Invisible dangers border my way |
The horizon shows the mountains of freedom |
I’m flying through the space of time |
But I don’t know if I will find my way |
I search, search but cannot find the way out of the mist |
I search, search but cannot find the end of my quest |
We search, search but cannot find the way out of the mist |
We search, search but cannot find the end of our quest |
I search for a place inside of me |
A place I hope and expect to find |
I’m sure it is in me but I don’t know what it is |
The island of dreams and hope |
A place everybody carries inside |
The island of dreams and hope |
A place where we all, we all can be free |
Wishes and fears inside of me… |
I see a bottomless pit |
A neverending tunnel |
A room without a door |
And a blinding flash light |
I climb up the mountains of wishes and fears |
But the peak is hidden in the mist |
I cannot see the aim of my search, it is so far away |
I’m flying through space and time |
But I don’t know if I will find my way |
Where shall we go, I see a light it’s faraway |
What shall we do |
Where is the end, it seems so far |
But it is so near, look at yourself and see |
I look inside myself and see a place I searched to reach |
The powers inside of me are strong enough to go on |
The island of dreams and hope |
A place everybody carries inside |
The island of dreams and hope |
A place where we all, we all can be free |
The island of dreams and hope |
The island of dreams and hope |
The island of dreams and hope |
Поиски(перевод) |
Прогулка по пустыне чужой земли |
Отталкивающие существа рядом со мной |
Невидимые опасности ограничивают мой путь |
На горизонте видны горы свободы |
Я лечу сквозь пространство времени |
Но я не знаю, найду ли я свой путь |
Я ищу, ищу, но не могу найти выход из тумана |
Я ищу, ищу, но не могу найти конец моего поиска |
Мы ищем, ищем, но не можем найти выход из тумана |
Мы ищем, ищем, но не можем найти конец нашего поиска |
Я ищу место внутри себя |
Место, которое я надеюсь и ожидаю найти |
Я уверен, что это во мне, но я не знаю, что это такое |
Остров мечты и надежды |
Место, которое каждый носит внутри |
Остров мечты и надежды |
Место, где мы все, мы все можем быть свободны |
Желания и страхи внутри меня… |
Я вижу бездонную яму |
Бесконечный туннель |
Комната без двери |
И слепящая вспышка |
Я взбираюсь на горы желаний и страхов |
Но вершина скрыта в тумане |
Я не вижу цели своего поиска, она так далеко |
Я лечу сквозь пространство и время |
Но я не знаю, найду ли я свой путь |
Куда мы пойдем, я вижу свет, он далеко |
Что нам следует сделать |
Где конец, кажется, до сих пор |
Но это так близко, посмотри на себя и увидишь |
Я смотрю внутрь себя и вижу место, которое я искал, чтобы достичь |
Силы внутри меня достаточно сильны, чтобы продолжать |
Остров мечты и надежды |
Место, которое каждый носит внутри |
Остров мечты и надежды |
Место, где мы все, мы все можем быть свободны |
Остров мечты и надежды |
Остров мечты и надежды |
Остров мечты и надежды |