
Дата выпуска: 14.06.2018
Язык песни: Немецкий
Paynesgrau(оригинал) |
Alles hat einen Anfang und alles hört mal auf |
20 Pillen Liebe liegen schwer in meinem Bauch |
Du schaust in meine Hände, alle Linien grade aus |
Ich warte auf die Wende, du sagst das tust du auch |
Ich leg mich in dein Ektoplasma |
Beweg mich in das Zentrum wo du stehst |
Ich esse deinen Wahn |
Komm nimm mich in den Arm |
Siehst du diese Nacht sie strahlt in Paynesgrau |
Alles was passiert wissen wir genau |
Wie in einem goldenen Stuhl fallen wir in den kosmozentrischen Pfuhl |
Und wir sind umspült von graublauem Fluidum und wir schwärmen aus |
Und wir finden nie mehr nach Haus |
Haben schon vergessen, dass man sowas überhaupt braucht |
Paynesgrau |
Paynesgrau |
Du kühlst deinen Kopf |
An dem Fenster in der Bahn |
Und all die Illusionen |
Fühlen sich gut an |
Wir schwärmen in das Feuer |
Wir schwärmen in das Eis |
Spinnweben Fabeln |
Vergisst du endlich wie du heißt? |
Ich leg mich in dein Ektoplasma |
Beweg mich in das Zentrum wo du stehst |
Ich esse deinen Wahn |
Komm nimm mich in den Arm |
Siehst du diese Nacht sie strahlt in Paynesgrau |
Alles was passiert wissen wir genau |
Wie in einem goldenen Stuhl fallen wir in den kosmozentrischen Pfuhl |
Und wir sind umspült von graublauem Fluidum und wir schwärmen aus |
Und wir finden nie mehr nach Haus |
Haben schon vergessen, dass man sowas überhaupt braucht |
Paynesgrau |
Paynesgrau |
(перевод) |
Все имеет начало и все заканчивается |
20 таблеток любви тяжелы в моем желудке |
Ты смотришь в мои руки, все линии прямо |
Я жду поворотного момента, ты говоришь, что ты тоже |
Я ложусь в твою эктоплазму |
Переместите меня в центр, где вы стоите |
Я ем твое безумие |
Приди, возьми меня на руки |
Ты видишь эту ночь, она сияет серым цветом Пейнса? |
Мы точно знаем, что произошло |
Как в золотом кресле, мы падаем в космоцентрический бассейн |
И нас окружает серо-голубая жидкость, и мы вытекаем |
И мы никогда не найдем дорогу домой |
Уже и забыли, что вообще нужно что-то подобное |
серый пейн |
серый пейн |
ты охлаждаешь голову |
У окна в поезде |
И все иллюзии |
хорошо себя чувствовать |
Мы лезем в огонь |
Мы лезем в лед |
Паутинные басни |
Ты наконец забыл свое имя? |
Я ложусь в твою эктоплазму |
Переместите меня в центр, где вы стоите |
Я ем твое безумие |
Приди, возьми меня на руки |
Ты видишь эту ночь, она сияет серым цветом Пейнса? |
Мы точно знаем, что произошло |
Как в золотом кресле, мы падаем в космоцентрический бассейн |
И нас окружает серо-голубая жидкость, и мы вытекаем |
И мы никогда не найдем дорогу домой |
Уже и забыли, что вообще нужно что-то подобное |
серый пейн |
серый пейн |
Название | Год |
---|---|
Odyssee | 2021 |
Ufo | 2021 |
Zukunft | 2021 |
Medikament | 2018 |
Tristesse | 2018 |
Ehrlichkeit | 2018 |