| FEUER UND FLAMME — FERNANDO EXPRESS Intro |Cm|Ab Bb| | ОГОНЬ И ПЛАМЯ — FERNANDO EXPRESS Intro |Cm|Из порта| |
| 4x |Cm- 1. Strophe Eb FDu
| 4x |Cm- 1-я строфа Eb FDu
|
| hast so oft gesagt, in dieser Sommernacht Gsus4 G Cmwill ich nie mehr verlieren.
| ты столько раз говорила, в эту летнюю ночь я больше никогда не хочу терять Gsus4 G Cm.
|
| Eb FMein Herz schwebt immer noch bei dem Azorenhoch. | Eb FМое сердце все еще парит в воздухе над Азорскими островами. |
| Gsus4 GDas muesstest Du
| Gsus4 G Вам придется
|
| doch spueren.
| но чувствовать.
|
| Nur mit Dir konnt' ich lachen, weinen.
| Я мог только смеяться и плакать вместе с тобой.
|
| Nur mit Dir, da konnt' ich Sterne traeumen.
| Только с тобой я мог мечтать о звездах.
|
| Sag', wohin hat Dich nur der Wind geweht? | Скажи мне, куда тебя унесло ветром? |
| 1. Refrain Ab
| 1. Рефрен Аб
|
| Und ich bin Feuer und Flamme bei dem Gedanken, Ebdass es Dich irgendwo gibt. | И я загорелся мыслью, что ты где-то существуешь. |
| Bb
| бб
|
| Es kann ja sein, Du hast heut' Nacht Eb
| Может быть, у тебя сегодня Эб
|
| An Palmen und Meer und mich gedacht. | Думал о пальмах, о море и обо мне. |
| Ab
| далеко
|
| Ja ich bin Feuer und Flamme und bin noch immer
| Да, я в огне и до сих пор
|
| Ebin meinen Traeumen verliebt. | Я влюблен в свои мечты. |
| Bb Ab Eb
| Порт Аб Эб
|
| Sehnsucht nach Dir und noch viel mehr lebt noch in mir. | Тоска по тебе и многое другое до сих пор живет во мне. |
| Instrumental |Cm|Ab Bb|
| Инструментальный | См | Из порта |
|
| 2x |Cm- 2. Strophe Eb FDas wird mir nie passier’n, werd' nie mein Herz
| 2x |Cm- 2-я строфа Eb FЭтого никогда не случится со мной, никогда не будет моим сердцем
|
| riskier’n Gsus4 G Cmfuer eine Sommerliebe, Eb FHab' ich so oft gesagt,
| рискнуть Gsus4 G Cm ради летней любви, Eb FH Я так часто говорил,
|
| doch ich hab' nicht gewusst, Gsus4 Gdass ich ins Feuer fliege.
| но я не знал Gsus4 G, что я полечу в огонь.
|
| Irgendwann wird Dein Herz Dir sagen, Eb Cm
| Когда-нибудь твоё сердце скажет тебе Eb Cm
|
| Du es gibt da noch tausend Fragen.
| У тебя есть еще тысяча вопросов.
|
| Einmal noch moechte ich Dich wiedersehn. | Я хотел бы увидеть вас снова еще раз. |
| 2. Refrain Ab
| 2. Рефрен Аб
|
| Und ich bin Feuer und Flamme bei dem Gedanken, Ebdass es Dich irgendwo gibt. | И я загорелся мыслью, что ты где-то существуешь. |
| Bb
| бб
|
| Es kann ja sein, Du hast heut' Nacht Eb
| Может быть, у тебя сегодня Эб
|
| An Palmen und Meer und mich gedacht. | Думал о пальмах, о море и обо мне. |
| Ab
| далеко
|
| Ja ich bin Feuer und Flamme und bin noch immer
| Да, я в огне и до сих пор
|
| Ebin meinen Traeumen verliebt. | Я влюблен в свои мечты. |
| Bb Ab Eb
| Порт Аб Эб
|
| Sehnsucht nach Dir und noch viel mehr lebt noch in mir. | Тоска по тебе и многое другое до сих пор живет во мне. |
| 3. Refrain Ab
| 3. Рефрен Аб
|
| Und ich bin Feuer und Flamme bei dem Gedanken, Ebdass es Dich irgendwo gibt. | И я загорелся мыслью, что ты где-то существуешь. |
| Bb
| бб
|
| Es kann ja sein, Du hast heut' Nacht Eb
| Может быть, у тебя сегодня Эб
|
| An Palmen und Meer und mich gedacht. | Думал о пальмах, о море и обо мне. |
| Ab
| далеко
|
| Ja ich bin Feuer und Flamme und bin noch immer
| Да, я в огне и до сих пор
|
| Ebin meinen Traeumen verliebt. | Я влюблен в свои мечты. |
| Bb Ab Eb
| Порт Аб Эб
|
| Sehnsucht nach Dir und noch viel mehr lebt noch in mir. | Тоска по тебе и многое другое до сих пор живет во мне. |