| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| I’m bipolar, that’s to say the least, yeah
| У меня биполярное расстройство, это мягко говоря, да
|
| Won’t die sober, you know that’s a reach for
| Не умру трезвым, ты знаешь, что это досягаемость
|
| Thousand feelings in me breaking free, Lord
| Тысячи чувств во мне вырываются на свободу, Господь
|
| But all I ever wanted was to be
| Но все, чего я когда-либо хотел, это быть
|
| I cop a chain, it still don’t look like me, ayy
| Я копаю цепь, она все еще не похожа на меня, ауу
|
| Look for my father, say he rest in peace
| Ищи моего отца, скажи, что он пухом
|
| I see more than dollar signs, got bigger dreams, yeah
| Я вижу больше, чем знаки доллара, у меня большие мечты, да
|
| I think about it when I’m overseas
| Я думаю об этом, когда нахожусь за границей
|
| This shit comes in waves
| Это дерьмо приходит волнами
|
| This shit comes in waves
| Это дерьмо приходит волнами
|
| Ah, said I got waves for you
| Ах, сказал, что у меня есть волны для тебя
|
| Yeah, I got waves
| Да, у меня есть волны
|
| Pressure on the way and it don’t ever change
| Давление на пути, и оно никогда не меняется
|
| My homie said the same, I think he feel my pain
| Мой друг сказал то же самое, я думаю, он чувствует мою боль
|
| Riding in L.A. up on that interstate, yeah
| Еду в Лос-Анджелесе по этой межштатной автомагистрали, да
|
| Smoking all my problems, that’s the great escape
| Курить все мои проблемы, это отличный побег
|
| These people throw me dollars to get on the stage
| Эти люди бросают мне доллары, чтобы выйти на сцену
|
| But I don’t always feel like I should conversate
| Но я не всегда чувствую, что должен разговаривать
|
| I throw on a face and hide behind these shades
| Я бросаю на лицо и прячусь за этими тенями
|
| But still I be okay, you know all gon' be straight
| Но все же я в порядке, ты знаешь, что все будет прямо
|
| I’m so good at faking smiles it should get me a job
| Я так хорошо умею изображать улыбки, что это должно дать мне работу
|
| Open up them vials, but be cautious, bruh
| Открой эти флаконы, но будь осторожен, брух
|
| I can’t make amends between and God
| Я не могу помириться между и Богом
|
| But Imma ride the waves, you know I got this, bruh
| Но Имма катается на волнах, ты знаешь, у меня это есть, брух
|
| This shit comes in waves
| Это дерьмо приходит волнами
|
| This shit comes | Это дерьмо приходит |