Перевод текста песни To Jest Taka Gra - Feel

To Jest Taka Gra - Feel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Jest Taka Gra, исполнителя - Feel.
Дата выпуска: 25.10.2007
Язык песни: Польский

To Jest Taka Gra

(оригинал)
To taka gra, teraz już wiem, że sam w nią gram i wciąga mnie
To tak myśl, dobrze Cię znam, bo znasz ten stan
Tak pustą drogą gnać przed siebie aż po świt
Z głową w chmurach łapać życie gubiąc rytm
Lecz jeśli ktoś spyta mnie czy to ja?
Odpowiem mu, że nie
To taka gra, pod niebem jest więcej nas i czujesz to
To taka myśl, ja nie wiem czy wiesz ale lubię to
Tak pustą drogą gnać przed siebie aż po świt
Z głową w chmurach łapać życie gubiąc rytm
Lecz jeśli ktoś spyta mnie czy to ja?
Odpowiem mu, że.
Pustą drogą aż po świt
Z głową w chmurach łapać życie gubiąc rytm
Lecz jeśli ktoś spyta mnie czy to ja?
Odpowiem mu, że nie
A jeśli już osiągniesz cel
Oddychaj tak jak w pierwszy dzień
Jak w pierwszy dzień
Tak pustą drogą gnać przed siebie aż po świt
Z głową w chmurach łapać życie gubiąc rytm
Lecz jeśli ktoś spyta mnie czy to ja?
Odpowiem mu, że.
Pustą drogą aż po świt
Z głową w chmurach łapać życie gubiąc rytm
Lecz jeśli ktoś spyta mnie czy to ja?
Odpowiem mu, że nie
(перевод)
Это такая игра, теперь я знаю, что сам в нее играю, и она меня затягивает
Думай так, я хорошо тебя знаю, потому что ты знаешь это состояние
Беги по такой одинокой дороге до рассвета
С моей головой в облаках ловлю жизнь, теряя ритм
Но если кто-то спросит меня, это я?
я отвечу ему нет
Это такая игра, нас больше под небом и ты это чувствуешь
Это такая мысль, я не знаю, знаете ли вы, но мне это нравится
Беги по такой одинокой дороге до рассвета
С моей головой в облаках ловлю жизнь, теряя ритм
Но если кто-то спросит меня, это я?
Я ему так отвечу.
Пустая дорога до рассвета
С моей головой в облаках ловлю жизнь, теряя ритм
Но если кто-то спросит меня, это я?
я отвечу ему нет
И если ты уже достиг цели
Дышите, как в первый день
Как в первый день
Беги по такой одинокой дороге до рассвета
С моей головой в облаках ловлю жизнь, теряя ритм
Но если кто-то спросит меня, это я?
Я ему так отвечу.
Пустая дорога до рассвета
С моей головой в облаках ловлю жизнь, теряя ритм
Но если кто-то спросит меня, это я?
я отвечу ему нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No pokaz Na Co Cie Stac 2007
A Gdy Jest Juz Ciemno 2007
Sweet Harmony 2007
No Kochaj Mnie 2009
Jesli Czegos Pragniesz 2010
To Co Ja Dzis Widze W Tobie 2009
Zostań ze mną 2016
Rodzinka.pl 2016
Zwyciestwa Smak 2012
Nasze słowa, nasze dni (Mój dom) 2016
Jak anioła głos 2016
No pokaż na co cię stać 2016
W Ciemna Noc 2007
Paul 2007
Nasze Slowa Nasze Dni 2007
Caly Ten Swiat 2011
Ale Kiedy Przy Mnie Spisz 2007
W Odpowiedzi Na Twoj List 2007
Zostan ze mna 2011
Moze tak, moze nie 2011

Тексты песен исполнителя: Feel