Перевод текста песни ESSE É MEU ESTILO - Febem, Cesrv, BK

ESSE É MEU ESTILO - Febem, Cesrv, BK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ESSE É MEU ESTILO, исполнителя - Febem
Дата выпуска: 04.07.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Португальский

ESSE É MEU ESTILO

(оригинал)
Herdeiro do submundo, louco consciente
Se não for pra chutar a bomba de volta sai da frente
Quem se identifica é gente da gente
Polícia rouba a brisa, foda-se o Presidente
Esse é meu estilo e que se foda!
(Say what?!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Prr prr)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Say what?!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Skrr)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo e que se foda!
Ontemaà noite encontrei alguém do tempo da escola
Que já me chamou de lixo, marginal e sem futuro
Olhou de cima pra baixo, disse: «Boa noite!»
Respondi: «Um Big Mac, Coca e batata grande»
Mudei o curso da história que o Brasil escreveu pra mim
Em memória de vários amigo que teve fim
Na mão de 'cê-sabe-quem, vai fazer algo pra alguém
Depois 'cê vem me perguntar: «Por quê, Febem?»
Futuro pertence a quem tá pronto pra ele
Não violência é bom, contanto que funcione
Se render jamais!
Pra agradar branco tilelê?
De chinelo, esquerda caviar que a mãe paga o apê?
Perreco é mato!
Quero ver, quero ver, quero ver ser eu
Um dalit orgulhoso, encostou se fodeu!
Então compre meu disco, vista a camisa e vá ao show
Meus heróis roubaram bancos
O seu rouba flow!
Esse é meu estilo e que se foda!
(Say what?!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Prr prr)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Say what?!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Skrr)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo e que se foda!
Father, Febem
Favela, Kurt Cobain
Que se foda os outro, eu tô mec
E no meu bolso as de cem
Se não for nóis, vai ser quem?
Se é meu plantão, tu nem vem
Meus irmãos são todos desgraçado
E eu sou um deles também
Eu tenho vinte advogados e por isso tô salvo
Dinheiro guardado e por isso tô calmo
Meus raps me garantem, minhas contas eu pago
Minha mina tá com meu cartão, nem se preocupa com o saldo
Fé na gang sempre
Fé nos ganhos sempre
Uns ouro no pescoço
E um beck bom na mente
Melhoria pra sempre
Meta é seguir em frente
E um minuto de silêncio aos que não tão presente
Esse é meu estilo e que se foda!
Esse é meu estilo e que se foda!
(Say what?!)
Esse é meu estilo e que se foda!
Esse é meu estilo e que se foda!
(Skrr)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo e que se foda!
(Que se foda!)
Esse é meu estilo aí que se foda!
Esse é meu estilo
Tu pode aprender a se vestir só imitando como eu me visto
Esse é o nosso estilo
Pro mundo eu tenho cara de bandido
Pros que são igual a mim eu sou quem livra eles disso
Dominando o centro quem veio da margem
Cansados de morrer na primeira cena de algum curta metragem
A sola do tênis mais limpa do que esse jogo
Por isso eu gosto mais dos pisantes do que dos outros
A grana cresce igual a farinha no bolo
O espaço é pouco, só o cartão e a camisinha andam no bolso
Saudades do verão chegando
Bermuda curta, oitão cano longo e as menina passando Blondor
Eu tenho um coração gigante, mas sem espaço pra sequelas
Tenho duas namoradas, não falta nada pra elas
E alguns problemas querendo tirar do sério
Eu não ligo pro 1−9-0, eu compro uma 9 (mm) zero

ЭТО МОЙ СТИЛЬ

(перевод)
Наследник преступного мира, сознательный сумасшедший
Если не хочешь отбросить бомбу, уйди с дороги
Люди, которые идентифицируют себя, являются людьми
Полиция ворует ветер, ебать президента
Это мой стиль, и черт с ним!
(Чего-чего?!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(прррр)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Чего-чего?!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Скрр)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, и черт с ним!
Прошлой ночью я встретил кого-то из школы
Кто назвал меня мусором, маргиналом и без будущего
Он посмотрел вверх и вниз, сказал: "Спокойной ночи!"
Я ответил: «Биг-Мак, кола и большая картошка».
Я изменил ход истории, которую написала для меня Бразилия
В память о нескольких друзьях, которые закончили
В руке сам-знаешь-кто сделает что-то для кого-то
Потом ты подходишь ко мне и спрашиваешь: «Почему, Фебем?»
Будущее принадлежит тем, кто к нему готов
Ненасилие прекрасно, пока оно работает
Никогда не сдаваться!
Угодить белой тайле?
В тапке осталась икра, которую мать платит за квартиру?
Перреко - куст!
Я хочу видеть, я хочу видеть, я хочу видеть быть собой
Гордый далит, остановился и трахнул!
Так что купи мою пластинку, надень рубашку и иди на шоу.
Мои герои грабят банки
Ваш поток кражи!
Это мой стиль, и черт с ним!
(Чего-чего?!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(прррр)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Чего-чего?!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Скрр)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, и черт с ним!
Отец, Фебем
Фавела, Курт Кобейн
К черту другого, я мел
А в кармане сто
Если не мы, то кто?
Если это моя смена, ты даже не приходишь
Мои братья все опозорены
И я тоже один из них
У меня двадцать адвокатов, и поэтому я спасен
Деньги сэкономлены и поэтому я спокоен
Мой рэп гарантирует мне, мои счета я плачу
У моей девушки есть моя карта, ей наплевать на баланс
Вера в банду всегда
Вера в успех всегда
Немного золота на шее
Это хороший удар в уме
улучшение навсегда
Цель - двигаться вперед
И минута молчания для не присутствующих
Это мой стиль, и черт с ним!
Это мой стиль, и черт с ним!
(Чего-чего?!)
Это мой стиль, и черт с ним!
Это мой стиль, и черт с ним!
(Скрр)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, и черт с ним!
(Блядь!)
Это мой стиль, черт возьми!
Это мой стиль
Вы можете научиться одеваться, просто подражая тому, как я одеваюсь.
это наш стиль
Для мира я выгляжу как вор
Для тех, кто похож на меня, я тот, кто избавится от этого
Доминирование центра, пришедшего из банка
Надоело умирать в первой сцене короткометражного фильма
Теннисная подошва чище, чем эта игра
Вот почему я люблю топать больше, чем другие
Деньги растут, как мука на торте
Места мало, в кармане только карта и презерватив
Скучаю по наступлению лета
Короткие бермуды, длинный топ и девушка, проходящая мимо Блондора
У меня огромное сердце, но нет места для сиквелов
У меня две подруги, им ничего не нужно
И некоторые проблемы, пытающиеся стать серьезными
Мне плевать на 1−9-0, я покупаю 9(мм) ноль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Мне хорошо с тобой ft. BK 2015
Feier Dein Leben ft. BK 2015
O Que Quiser Fazer ft. BK 2017
2 Sides Of Me ft. BK 2020
Moon and the Sky ft. BK 2019
Vivência ft. BK 2020
Here It Is 2008
Desarma ft. BK 2019
Euro ft. Morenna 2021
Toxic ft. BK 2022

Тексты песен исполнителя: BK