| Fall asleep in the green
| Засыпай в зелени
|
| Under the waves
| Под волнами
|
| 'til the birds steal the liver I grew
| пока птицы не украдут печень, которую я вырастил
|
| Fall asleep in the green
| Засыпай в зелени
|
| Until my eyes paint me pictures of you
| Пока мои глаза не нарисуют мне твои картины
|
| You’re alone in the house, boy
| Ты один в доме, мальчик
|
| You’re a bird in a cage
| Ты птица в клетке
|
| Some days I need way more than I’ve got
| Иногда мне нужно больше, чем у меня есть
|
| I bend beneath the water
| Я наклоняюсь под водой
|
| I bend beneath the sea
| Я наклоняюсь под морем
|
| I bend beneath the water top
| Я наклоняюсь под водой
|
| Where you left me
| Где ты оставил меня
|
| I’ll draw the fever
| Я нарисую лихорадку
|
| Put your faith in me
| Доверься мне
|
| If I’d known before I wouldn’t talk it out
| Если бы я знал раньше, я бы не говорил об этом
|
| I swear I wouldn’t go
| клянусь, я бы не пошел
|
| The coastal shelf, the coastal shelf
| Прибрежный шельф, прибрежный шельф
|
| I swear I wouldn’t go
| клянусь, я бы не пошел
|
| The coastal shelf, the coastal shelf
| Прибрежный шельф, прибрежный шельф
|
| Push the splinter deeper
| Втолкните занозу глубже
|
| Underground in the vein
| Подполье в вене
|
| Too much blame to leave it all to chance
| Слишком много вины, чтобы оставить все на волю случая
|
| I swear I wouldn’t go
| клянусь, я бы не пошел
|
| The coastal shelf, the coastal shelf
| Прибрежный шельф, прибрежный шельф
|
| I swear I wouldn’t go
| клянусь, я бы не пошел
|
| The coastal shelf, the coastal shelf
| Прибрежный шельф, прибрежный шельф
|
| I swear I wouldn’t go
| клянусь, я бы не пошел
|
| The coastal shelf, the coastal shelf
| Прибрежный шельф, прибрежный шельф
|
| I swear I wouldn’t go
| клянусь, я бы не пошел
|
| The coastal shelf, the coastal shelf | Прибрежный шельф, прибрежный шельф |