| Everybody’s a winner now
| Теперь все победители
|
| Just as everybody’s got a losin' mind
| Так же, как все сходят с ума
|
| Every bit is a bit of time, keep on runnin'
| Каждый бит - это немного времени, продолжай бежать
|
| No replay in the game of life
| Нет повтора в игре жизни
|
| Never for a moment to be pullin' out
| Никогда ни на мгновение, чтобы вытащить
|
| If you fall, now you fall apart, keep on runnin'
| Если ты упадешь, теперь ты развалишься, продолжай бежать
|
| Make or brake it
| Сделай или сломай
|
| Speed your body runnin'
| Ускорьте бег своего тела
|
| Don’t you ever stop it
| Никогда не останавливайся
|
| Under pressure
| Под давлением
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Baby you can do it or die
| Детка, ты можешь сделать это или умереть
|
| It’s make or brake
| Это сделать или тормоз
|
| Do it tonight
| Сделай это сегодня вечером
|
| Never gonna let it go
| Никогда не отпущу
|
| Go make or brake
| Сделай или тормози
|
| Feet on the ground
| Ноги на земле
|
| Baby, it’s a fight to survive
| Детка, это борьба за выживание
|
| Who’s the strong man about the town?
| Кто сильный человек в городе?
|
| Who you gonna get and shake your body fine?
| Кого ты собираешься получить и хорошо встряхнуть свое тело?
|
| Are you strong, are you tough enough?, keep on
| Вы сильны, вы достаточно круты?, продолжайте
|
| runnin'
| бежит
|
| Can’t escape in a Chevrolet
| Не могу сбежать в Шевроле
|
| You can never try and get somebody else
| Вы никогда не сможете попытаться заполучить кого-то другого
|
| Up to you, boy, you say you dare, keep on runnin' | Тебе решать, мальчик, ты говоришь, что смеешь, продолжай бежать |