| That over thirty look sure looks good on you
| Этот взгляд старше тридцати лет тебе идет
|
| You’re as lovely as I always knew you’d be
| Ты так прекрасна, как я всегда знал, что ты будешь
|
| That over thirty look sure looks good on you
| Этот взгляд старше тридцати лет тебе идет
|
| I wish it looked just half that good on me
| Я бы хотел, чтобы это выглядело хотя бы наполовину так хорошо на мне
|
| The years have sure been kind
| Годы были добры
|
| You should thank old father time
| Вы должны поблагодарить старое время отца
|
| No one could guess your age unless they knew
| Никто не мог бы угадать ваш возраст, если бы не знал
|
| I’m glad and that’s a fact
| Я рад, и это факт
|
| That we can’t turn that old clock back
| Что мы не можем повернуть эти старые часы вспять
|
| Cause that over thirty look
| Потому что более тридцати лет
|
| Looks good on you
| Тебе идет
|
| Just like vintage wine
| Так же, как марочное вино
|
| You get better girl, with time
| Ты поправляешься, девочка, со временем
|
| So there’s no need to worry like you do
| Так что не нужно беспокоиться, как вы
|
| Tell them all you’re twenty nine
| Скажи им всем, что тебе двадцать девять
|
| If you want to girl that’s fine
| Если ты хочешь девушку, это нормально
|
| But that over thirty look
| Но этот взгляд старше тридцати
|
| Looks good on you | Тебе идет |