| Since I lost my baby I’ve got nothing left to lose
| С тех пор, как я потеряла ребенка, мне нечего терять
|
| Inside me there’s no pride to hold my head up high
| Во мне нет гордости, чтобы высоко держать голову
|
| And from day to day I live the way I choose
| И изо дня в день я живу так, как выбираю
|
| Heartaches and tears no longer call on me
| Сердечные боли и слезы больше не призывают меня
|
| Since I lost my baby I’ve got nothing left to lose
| С тех пор, как я потеряла ребенка, мне нечего терять
|
| Nothing left to lose since my baby’s been gone
| Нечего терять с тех пор, как мой ребенок ушел
|
| She emptied me of everything I owned
| Она лишила меня всего, что у меня было
|
| And I no longer walk the floor wearing out my shoes
| И я больше не хожу по полу в обуви
|
| Since I lost my baby I’ve got nothing left to lose
| С тех пор, как я потеряла ребенка, мне нечего терять
|
| The memory of her love don’t ever bother me
| Память о ее любви меня никогда не беспокоит
|
| And I even signed the treaty with the blues
| И я даже подписал договор с блюзом
|
| Heartaches and tears no longer call on me
| Сердечные боли и слезы больше не призывают меня
|
| Since I lost my baby I’ve got nothing left to lose
| С тех пор, как я потеряла ребенка, мне нечего терять
|
| Since I lost my baby I’ve got nothing left to lose | С тех пор, как я потеряла ребенка, мне нечего терять |