Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Po Folks, исполнителя - Faron Young.
Дата выпуска: 01.01.2022
Язык песни: Английский
Po Folks(оригинал) |
There’s a whole lotta people lookin' down their noses at me |
Cause I didn’t come from a wealthy family |
There was ten of us livin' in a two room shack |
On the banks of the river by the railroad track |
We kept chickens in a pen in the back |
And everybody said we was po' folks |
My daddy was a farmer but all he ever raised was us |
Dug a forty foot well struck thirty-six gallons of dust |
Salvation Army give us clothes to wear |
A man from the county came to cut our hair |
We lived next door to a millionare |
But we wadn’t nothin' but po' folks |
We was po' folks livin' in a rich folks world |
We sure was a hungry bunch |
If the wolf had ever come to our front door |
He’d’ve had to brought a picnic lunch |
My grandaddy’s pension was a dollar and thirty-three cents |
That was ten dollar less than the landlord wanted for rent |
The landlord’s letters got nasty indeed |
He wrote get out but pa couldn’t read |
And we was too broke to even pay heed |
But that’s how it is when you’re po' folks |
We was po' folks livin' in a rich folks world |
We sure was a hungry bunch |
If the wolf had ever come to our front door |
He’d’ve had to brought a picnic lunch |
But we had something in our house money can’t buy |
Kept us warm in the winter cool when the sun was high |
For whenever we didn’t have food enough |
And the howlin' winds would get pretty rough |
We patched the cracks and set the table with love |
Cause that’s what you do when you’re po' folks |
And we wadn’t nothin' but po' folks |
My mom and my dad was po' folks |
My brother and my sister was po' folks |
My dog and my cat was po' folks |
And even the po' folks was po' folks |
(перевод) |
Целая куча людей смотрит на меня свысока |
Потому что я не из богатой семьи |
Нас было десять человек, живущих в двухкомнатной лачуге |
На берегу реки у железной дороги |
Мы держали цыплят в загоне сзади |
И все говорили, что мы бедняки |
Мой папа был фермером, но все, что он когда-либо выращивал, это нас |
Выкопал сорокафутовый колодец, выбил тридцать шесть галлонов пыли. |
Армия Спасения дает нам одежду для ношения |
Мужчина из округа пришел постричь нас |
Мы жили по соседству с миллионером |
Но у нас не было ничего, кроме людей |
Мы были людьми, живущими в мире богатых людей |
Мы были голодны |
Если бы волк когда-нибудь подошел к нашей входной двери |
Он должен был принести обед для пикника |
Пенсия моего дедушки составляла доллар и тридцать три цента. |
Это было на десять долларов меньше, чем арендодатель хотел за аренду. |
Письма хозяина действительно стали неприятными |
Он написал убирайся, но папа не мог читать |
И мы были слишком сломлены, чтобы даже обращать внимание |
Но так бывает, когда вы бедняки |
Мы были людьми, живущими в мире богатых людей |
Мы были голодны |
Если бы волк когда-нибудь подошел к нашей входной двери |
Он должен был принести обед для пикника |
Но у нас было что-то в нашем доме, что нельзя купить за деньги |
Согревал нас зимой, прохладно, когда солнце было высоко |
Ибо всякий раз, когда у нас не было достаточно еды |
И воющие ветры станут довольно грубыми |
Мы заделали трещины и накрыли на стол с любовью |
Потому что это то, что вы делаете, когда вы po 'люди |
И у нас не было ничего, кроме людей |
Мои мама и мой папа были po 'люди |
Мой брат и сестра были плохими людьми |
Моя собака и моя кошка были плохими людьми |
И даже ро'люди были ро'люди |