| I know that cheatin' river runs by everybody’s door
| Я знаю, что река обмана протекает у каждой двери
|
| And I might just fall in there anytime
| И я могу просто упасть туда в любое время
|
| 'Cause I’m the kind of man who makes decisions on his own
| Потому что я такой человек, который принимает решения самостоятельно
|
| And I’d go with you if I were so inclined
| И я бы пошел с тобой, если бы я был так склонен
|
| Let me tell you this if I fall in that cheatin' river
| Позвольте мне сказать вам это, если я упаду в эту реку обмана
|
| I’m looking for a genuine pearl
| Я ищу настоящую жемчужину
|
| You’ll be the one, yes, you’ll be the one
| Ты будешь тем, да, ты будешь тем
|
| If I ever fall in love with a honky-tonk girl
| Если я когда-нибудь влюблюсь в девушку из хонки-тонка
|
| True love never runs but one direction at a time
| Настоящая любовь никогда не бежит, а только в одном направлении за раз
|
| And right now I’m in love with someone else
| И прямо сейчас я люблю кого-то другого
|
| But if I should ever lose the love I’m loving at this time
| Но если я когда-нибудь потеряю любовь, которую люблю сейчас
|
| I know I’d never break it up myself
| Я знаю, что никогда бы не сломал это сам
|
| And I won’t make any promises so I won’t have one to keep
| И я не буду давать никаких обещаний, поэтому мне нечего будет сдерживать
|
| But I’ve seen some sudden changes in this world
| Но я видел некоторые внезапные изменения в этом мире
|
| You’ll be the one, yes, you’ll be the one
| Ты будешь тем, да, ты будешь тем
|
| If I ever fall in love with a honky-tonk girl
| Если я когда-нибудь влюблюсь в девушку из хонки-тонка
|
| You’ll be the one, oh you’ll be the one
| Ты будешь тем, о, ты будешь тем
|
| If I ever fall in love with a honky-tonk girl | Если я когда-нибудь влюблюсь в девушку из хонки-тонка |