| You think you’re special
| Вы думаете, что вы особенный
|
| And you’re a standard guy
| А ты стандартный парень
|
| I’m gonna tell you
| я тебе скажу
|
| You’re nothing but a standard guy
| Ты не что иное, как стандартный парень
|
| You are a standard, standard
| Ты стандарт, стандарт
|
| White’s the Bimbo
| Белая Бимбо
|
| Standard bimbo man
| Стандартный бибо-мужчина
|
| They call me the white
| Они называют меня белым
|
| White white white white
| Белый белый белый белый
|
| White white white bimbo man
| Белый белый белый бимбо
|
| I wear a white hat
| я ношу белую шляпу
|
| A white shoes
| белые туфли
|
| I sip manhattans
| Я потягиваю манхэттен
|
| But not for the booze
| Но не для выпивки
|
| (Not for the booze)
| (Не для выпивки)
|
| I hear hip music
| я слушаю модную музыку
|
| Ain’t got the blues
| У меня нет блюза
|
| (Ain't got the blues)
| (Нет блюза)
|
| Fist in my pocket
| Кулак в кармане
|
| Don’t want to lose
| Не хочу терять
|
| (Don't want to lose)
| (Не хочу терять)
|
| I, I, I try so hard
| Я, я, я так стараюсь
|
| Let me be smart
| Позвольте мне быть умным
|
| Look at myself
| посмотри на себя
|
| In the window of a drug store
| В витрине аптеки
|
| Look in my eyes
| Смотри мне в глаза
|
| Look at myself
| посмотри на себя
|
| In the window of a toy store
| В витрине магазина игрушек
|
| Ain’t got the size
| Нет размера
|
| Never ever gonna be
| Никогда не будет
|
| Never ever gonna be
| Никогда не будет
|
| Never ever gonna be
| Никогда не будет
|
| Standard, that’s all I really am
| Стандарт, это все, что я есть на самом деле
|
| Special, I am my only fan
| Особенный, я мой единственный поклонник
|
| That’s so hard for me to take
| Мне так трудно это принять
|
| Silly to walk around a fake
| Глупо ходить вокруг подделки
|
| (Bimbo Bimbo)
| (Бимбо Бимбо)
|
| Oh it’s sad
| О, это грустно
|
| (This is Bimbo man)
| (Это человек Бимбо)
|
| It drives me mad
| Это сводит меня с ума
|
| (Bi-Bi-Bi-Bi-Bi Bi-Bi-Bi-Bi-Bi Bi-Bi-Bimbo)
| (Би-Би-Би-Би-Би Би-Би-Би-Би-Би Би-Би-Бимбо)
|
| Oh, oh, it’s sad
| О, о, это грустно
|
| (Why Bimbo man)
| (Почему Бимбо человек)
|
| It drives me mad
| Это сводит меня с ума
|
| (Why it’s the Bimbo, standard Bimbo)
| (Почему это Бимбо, стандартный Бимбо)
|
| Oh, oh, it’s sad
| О, о, это грустно
|
| (Why it’s the Bimbo man)
| (Почему это человек Бимбо)
|
| It drives me mad
| Это сводит меня с ума
|
| (Why it’s the Bimbo, standard Bimbo)
| (Почему это Бимбо, стандартный Бимбо)
|
| Oh, oh, it’s sad
| О, о, это грустно
|
| (Why it’s the Bimbo man)
| (Почему это человек Бимбо)
|
| It drives me mad
| Это сводит меня с ума
|
| Special, that’s all I wanna be
| Особенный, это все, чем я хочу быть
|
| Standard, oh what a silly me
| Стандарт, о, какой я глупый
|
| Something really special
| Что-то действительно особенное
|
| That’s what I wanna be
| Вот кем я хочу быть
|
| No standard, oh what a silly me
| Нет стандарта, о, какой я глупый
|
| Look at myself
| посмотри на себя
|
| In the window of a drug store
| В витрине аптеки
|
| Ain’t got the size
| Нет размера
|
| Look at myself
| посмотри на себя
|
| In the window of a toy store
| В витрине магазина игрушек
|
| Look in my eyes
| Смотри мне в глаза
|
| Never ever gonna be
| Никогда не будет
|
| (Bimbo, Bimbo, he’s hip)
| (Бимбо, Бимбо, он крутой)
|
| I wear a white hat
| я ношу белую шляпу
|
| (Bimbo, Bimbo man)
| (Бимбо, человек Бимбо)
|
| White gloves, white shoes
| Белые перчатки, белые туфли.
|
| (Bimbo, Bimbo)
| (Бимбо, Бимбо)
|
| I saw her dance
| я видел ее танец
|
| (He's the bimbo man)
| (Он бимбо)
|
| Not for the blues
| Не для блюза
|
| (Bimbo, Bimbo, Bi-Bi-Bi-Bi-Bimbo)
| (Бимбо, Бимбо, Би-Би-Би-Би-Бимбо)
|
| Don’t wanna be
| Не хочу быть
|
| (Don't be the bimbo man)
| (Не будь растяпой)
|
| The standard guy
| Стандартный парень
|
| (Bimbo, Bimbo, Bi-Bi-Bi-Bi-Bimbo)
| (Бимбо, Бимбо, Би-Би-Би-Би-Бимбо)
|
| The standard guy
| Стандартный парень
|
| (He's the bimbo man)
| (Он бимбо)
|
| Standard guy
| Стандартный парень
|
| Look at myself
| посмотри на себя
|
| In the window of a drug store
| В витрине аптеки
|
| Ain’t got the size
| Нет размера
|
| Look at myself
| посмотри на себя
|
| In the window of a toy store
| В витрине магазина игрушек
|
| Look in my eyes
| Смотри мне в глаза
|
| Never ever gonna be
| Никогда не будет
|
| (Bimbo, Bimbo, he’s hip) — ((I hear hip music))
| (Бимбо, Бимбо, он модный) — ((Я слышу модную музыку))
|
| Never ever gonna be. | Никогда не будет. |
| — (Bimbo Bimbo, Bimbo man)
| — (Бимбо Бимбо, человек Бимбо)
|
| ((Ain't got the blues))
| ((У меня нет блюза))
|
| Never ever gonna be
| Никогда не будет
|
| (why it’s the bimbo) — ((Fist in my pocket))
| (почему это девка) — ((Кулак в кармане))
|
| Never ever gonna be. | Никогда не будет. |
| — (why it’s the bimbo)
| — (почему это шлюха)
|
| (Bimbo Bimbo man) — ((Don't wanna lose))
| (Бимбо, Бимбо, мужчина) — ((Не хочу проигрывать))
|
| Never ever gonna be
| Никогда не будет
|
| ((I, I)) — (Standard Bimbo)
| ((I, I)) — (Стандартный бимбо)
|
| Never ever gonna be. | Никогда не будет. |
| — (Why it’s the bimbo)
| — (Почему это шлюха)
|
| ((Try so hard)) — (Bimbo Bimbo, Bimbo man)
| ((Постарайся)) — (Бимбо-Бимбо, Бимбо-мэн)
|
| Never ever gonna be
| Никогда не будет
|
| ((Oh please)) — (Why it’s the bimbo)
| ((О пожалуйста)) — (Почему это девка)
|
| ((Oh please)) — (Bimbo Bimbo)
| ((О пожалуйста)) — (Бимбо Бимбо)
|
| ((I wanna be smart)) — (Why it’s the bimbo)
| ((Я хочу быть умной)) — (Почему это девка)
|
| ((A smart))… | ((Умный))… |