| I’m no shape for a new day
| Я не в форме для нового дня
|
| I’m in no mood for a better place
| Я не в настроении для лучшего места
|
| Or a fix or your pretty face I’m not in the mood
| Или исправление или твое красивое лицо, я не в настроении
|
| I got a noisy head, a head in heat
| У меня шумная голова, голова в жару
|
| A house on fire, a crowded street
| Дом в огне, многолюдная улица
|
| So sure you’re sweet, but I’m not in the mood
| Так что ты милый, но я не в настроении
|
| So c’mon
| Так что давай
|
| Give me a big, true, actual reason
| Назовите мне большую, истинную, настоящую причину
|
| To believe you
| Верить тебе
|
| Give me a reason
| Назовите мне причину
|
| I got a noisy head, a head in heat
| У меня шумная голова, голова в жару
|
| A house on fire, a crowded street
| Дом в огне, многолюдная улица
|
| So sure you’re sweet, but I’m not in the mood
| Так что ты милый, но я не в настроении
|
| No, I’m no shape for a new day
| Нет, я не в форме для нового дня
|
| I’m in no mood for a better place
| Я не в настроении для лучшего места
|
| Or a fix or your pretty face I’m not in the mood
| Или исправление или твое красивое лицо, я не в настроении
|
| I’m just not in the mood
| я просто не в настроении
|
| Give me a big, true, actual reason
| Назовите мне большую, истинную, настоящую причину
|
| To believe you
| Верить тебе
|
| 'Cause I got no time for a big, big wait
| Потому что у меня нет времени на большое, большое ожидание
|
| I got no reason to stay
| У меня нет причин оставаться
|
| So give me a sign, I’m finding my way
| Так дай мне знак, я найду свой путь
|
| I’m trying, are you trying too?
| Я пытаюсь, ты тоже пытаешься?
|
| Give me a big, true, actual reason
| Назовите мне большую, истинную, настоящую причину
|
| To believe you
| Верить тебе
|
| Give me a reason | Назовите мне причину |