| Don’t ever put your faith in me I’ll only let ya down
| Никогда не верь в меня, я только подведу тебя
|
| Don’t pick me up when I’m stumbling just leave me on the ground
| Не поднимай меня, когда я спотыкаюсь, просто оставь меня на земле
|
| And right or wrong I’ll stick by the things I say
| И правильно это или неправильно, я буду придерживаться того, что говорю
|
| And I couldn’t give a shit if ya go or if ya stay
| И мне было наплевать, если ты уйдешь или останешься
|
| I don’t need your pity and I don’t need your bullshit lies
| Мне не нужна твоя жалость и не нужна твоя дерьмовая ложь
|
| And I don’t' want your opinion on the faults of my life
| И я не хочу твоего мнения о недостатках моей жизни
|
| You can talk all you want but I won’t hear a word you say
| Вы можете говорить все, что хотите, но я не слышу ни слова, которое вы говорите
|
| I’m an unforgiving prick and I’m just living the bastard’s way
| Я неумолимый ублюдок, и я просто живу как ублюдок
|
| When my day has come and I lie beneath the dirt
| Когда мой день настал, и я лежу под грязью
|
| People gather smiles wide and poor booze upon the earth
| Люди собирают широкие улыбки и плохую выпивку на земле
|
| They’ll remember all the good times but only talk about the bad
| Они помнят все хорошие времена, но говорят только о плохих
|
| They’ll drink or say whatever it takes to keep from getting sad
| Они будут пить или говорить все, что нужно, чтобы не грустить
|
| And on my mother’s doorstep lies a single red rose
| А на пороге моей матери лежит одинокая красная роза
|
| And a story of a broken man that a mother would never know
| И история сломленного человека, которого мать никогда не узнает
|
| I showed her the best and the worst days of her life
| Я показал ей лучшие и худшие дни ее жизни
|
| And I promised her that one day I would take her for my wife
| И я пообещал ей, что однажды возьму ее в жены
|
| But she knew it was all a lie the moment I left her bed
| Но она знала, что все это ложь, как только я покинул ее постель
|
| She said «your boy was a son of a bitch and I’m glad he’s fucking dead» | Она сказала: «Твой мальчик был сукиным сыном, и я рада, что он чертовски мертв». |