| 'Ya started on the streets with a small time gig
| «Я начал на улицах с небольшого концерта
|
| a brand new face in a worn out scene
| совершенно новое лицо в изношенной сцене
|
| bad reputation that scars your name
| плохая репутация, которая шрамы на вашем имени
|
| another young man with another lost dream
| еще один молодой человек с еще одной потерянной мечтой
|
| just a young boy, still had a gleam in your eye
| просто молодой мальчик, у тебя все еще был блеск в глазах
|
| You turned your back on the world and you left it all behind
| Ты повернулся спиной к миру и оставил все позади
|
| We’re all gonna die someday and your whole world will fade away
| Мы все когда-нибудь умрем, и весь твой мир исчезнет
|
| only memories are broken hearts and lies
| только воспоминания разбитые сердца и ложь
|
| It’s one more drink to kill the pain and it’s one more needle in your vein
| Это еще один напиток, чтобы убить боль, и это еще одна игла в вашей вене
|
| cry away the ruins of another day
| выплакать руины другого дня
|
| Chasing broads and playing with guns
| Погоня за бабами и игра с оружием
|
| Hanging out under the city sun
| Прогулка под городским солнцем
|
| You had your brothers and you had your friends
| У тебя были братья, и у тебя были друзья
|
| Who stood by you in the end
| Кто стоял рядом с тобой в конце
|
| You had spent all your time on the west bank
| Вы провели все свое время на западном берегу
|
| Another revelation in the drunk tank
| Очередное откровение в вытрезвителе
|
| But now it ain’t worth the fight
| Но теперь это не стоит борьбы
|
| And it’s getting dark under the city lights
| И темнеет под огнями города
|
| just a young boy, still had a gleam in your eye
| просто молодой мальчик, у тебя все еще был блеск в глазах
|
| You turned your back on the world and you left it all behind | Ты повернулся спиной к миру и оставил все позади |