| Haven’t you heard, it’s all over the news today
| Разве вы не слышали, это во всех новостях сегодня
|
| This is the last time you’ll see my face
| Это последний раз, когда ты видишь мое лицо
|
| Haven’t you heard? | Разве ты не слышал? |
| You were never my friend
| Ты никогда не был моим другом
|
| This is the last time you’ll see my face
| Это последний раз, когда ты видишь мое лицо
|
| You think you’re good and all, but now you hit the wall
| Вы думаете, что вы хороши и все такое, но теперь вы ударились о стену
|
| The last time you’ll see my face
| В последний раз ты увидишь мое лицо
|
| I wish you good and all, that was the last straw
| Желаю тебе всего хорошего, это была последняя капля
|
| The last time you’ll see my face
| В последний раз ты увидишь мое лицо
|
| Haven’t you heard I’ll never play cool again?
| Разве ты не слышал, что я больше никогда не буду вести себя круто?
|
| This is the last time you’ll see my face
| Это последний раз, когда ты видишь мое лицо
|
| Haven’t you got enough of this game?
| Тебе еще мало этой игры?
|
| This is the last time you’ll see my face
| Это последний раз, когда ты видишь мое лицо
|
| No way
| Ни за что
|
| You got me playing on your sideshow
| Ты заставил меня играть в твоем интермедии
|
| No way
| Ни за что
|
| And now you’ll hear me on the radio
| И теперь ты услышишь меня по радио
|
| Everything out of control
| Все вышло из-под контроля
|
| Hits me like an undertow
| Ударяет меня, как отлив
|
| Am I in a puppet show? | Я в кукольном спектакле? |