| I’m still takin the train and
| Я все еще еду на поезде и
|
| My metro card’s empty
| Моя карта метро пуста
|
| The windows of the stores when I walk by tempt me
| Витрины магазинов, когда я прохожу мимо, соблазняют меня
|
| I was on MTV but I don’t have a Bently
| Я был на MTV, но у меня нет Bently
|
| F*** it in my pockets I barely gotta twenty
| Ебать это в карманах, мне едва хватает двадцати
|
| Dollar bill but I go to shows
| Долларовая купюра, но я хожу на шоу
|
| And make you holla still
| И заставь тебя кричать
|
| I gotta pay my bills and it’s not like Prada will
| Я должен платить по счетам, и Prada этого не сделает.
|
| I go to the check cashing spot
| Я иду к месту обналичивания чеков
|
| Will I always be a have not
| Буду ли я всегда не иметь
|
| Never gonna live in no lavish spot
| Никогда не буду жить в небогатом месте
|
| Always gonna live at home with mom and pop
| Всегда буду жить дома с мамой и папой
|
| Shop at Old Navy and Payless
| Делайте покупки в Old Navy и Payless
|
| I’m just tryna be honest that why I say this
| Я просто пытаюсь быть честным, поэтому я говорю это
|
| Hopefully radio plays this I doubt it though
| Надеюсь, радио играет это, хотя я в этом сомневаюсь.
|
| Yo pass that Olde English
| Эй, передай этот старый английский
|
| Yeah I be rockin the discotech
| Да, я буду зажигать на дискотеке
|
| Every single night no self respect
| Каждую ночь никакого самоуважения
|
| Sometimes I feel like I party way too much
| Иногда мне кажется, что я слишком много развлекаюсь
|
| Premieres openings and shows and such but
| Премьеры открытия и шоу и тому подобное, но
|
| What else is a girl to do
| Что еще делать девушке
|
| Go home by myself at 2
| Иду домой один в 2
|
| In the AM I’m sayin I’m not playin
| Утром я говорю, что не играю
|
| I’m doin the same stupid shit and it’s day in day out
| Я делаю одно и то же глупое дерьмо изо дня в день
|
| I know that there’s gotta be a way out
| Я знаю, что должен быть выход
|
| But I keep drinking and I just stay out
| Но я продолжаю пить и просто держусь подальше
|
| At the hot spots with superstars and the hardrocks
| В горячих точках с суперзвездами и хард-роками
|
| I wish that I could disappear to the boondocks
| Я хочу, чтобы я мог исчезнуть в глухомани
|
| Why not, maybe I’ll hire me a pilot
| Почему бы и нет, может быть, я найму себе пилота
|
| To take me away to the shade and I’ll stay
| Чтобы увести меня в тень, и я останусь
|
| Get a slice at Ray’s like we did when we was kids
| Откусите кусочек у Рэя, как мы это делали, когда были детьми
|
| Something’s gotta give real soon but it’s not this
| Что-то должно дать очень скоро, но это не так
|
| On the real I be hatin myself sometimes
| На самом деле я иногда ненавижу себя
|
| I know you do too but it’s okay sometimes
| Я знаю, что ты тоже, но иногда это нормально
|
| I’m tryin to escape the grind sometimes
| Иногда я пытаюсь избежать рутины
|
| It ain’t gonna get better if I do some lines so
| Лучше не станет, если я напишу несколько строк так
|
| Enough with the parties and bullshit
| Хватит вечеринок и ерунды
|
| I go to the parties and bullshit
| Я хожу на вечеринки и фигню
|
| It never gets better when I do this shit
| Никогда не становится лучше, когда я делаю это дерьмо
|
| So stressed I wanna get up and quit
| Я так напряжен, что хочу встать и бросить
|
| It’s like maybe tonight’s the night and
| Это как, может быть, сегодня ночь и
|
| Maybe if I socialize I’ll feel alright but those
| Может быть, если я буду общаться, я буду чувствовать себя хорошо, но эти
|
| Never seem to be the best laid plans
| Никогда не кажутся лучшими планами
|
| Never did I dream I’d go to foreign lands I just
| Я никогда не мечтал, что поеду в чужие земли, я просто
|
| Wanna lay in creamy sands
| Хочу лежать в кремовых песках
|
| Doing nothin all day with my dreamy man maybe
| Ничего не делать весь день с моим мечтательным мужчиной, может быть
|
| Buy that house across from the projects
| Купите этот дом напротив проектов
|
| So I can stay trading gossip like stock tips
| Так что я могу продолжать торговать сплетнями, как советами по акциям
|
| It’s not at the after party
| Это не на вечеринке
|
| It’s not in the hotel lobby
| Это не в холле отеля
|
| It’s not in magazines
| Этого нет в журналах
|
| And It’s not even in my dreams
| И это даже не в моих снах
|
| The things that I need
| Вещи, которые мне нужны
|
| Ain’t in the vip
| Не в VIP
|
| Dont know what it is
| Не знаю, что это такое
|
| It’s definitely not this | это точно не это |