| You’re on your own now
| Теперь вы предоставлены сами себе.
|
| Dressed in armour
| Одетый в доспехи
|
| If you run faster you’ll forget
| Если будешь бежать быстрее, то забудешь
|
| They walked along the walls
| Они шли вдоль стен
|
| It was strange enough just to cause an itch
| Это было достаточно странно, чтобы вызвать зуд
|
| To lie right through my teeth
| Лгать сквозь зубы
|
| Except for my situation
| За исключением моей ситуации
|
| My love, I saw your war
| Любовь моя, я видел твою войну
|
| In the casting call
| На кастинге
|
| On the way to Forum A
| На пути к Форуму А
|
| And dazzled flies and flying lines
| И ослепленные мухи и летающие линии
|
| I know you never left the room, I know you
| Я знаю, что ты никогда не выходил из комнаты, я знаю тебя
|
| Your on your own now
| Теперь ты один
|
| Dressed in armour
| Одетый в доспехи
|
| If you run faster you’ll forget
| Если будешь бежать быстрее, то забудешь
|
| The strayers bite their tongues
| Заблудшие кусают языки
|
| Cause they feel the tingling violence in their lungs
| Потому что они чувствуют покалывание в легких
|
| But I was forced to speak, proclaiming Golden shapes
| Но я был вынужден говорить, провозглашая Золотые формы
|
| They hissed out the window, the finger princed a royal colour
| Они зашипели в окно, палец стал королевского цвета
|
| Then I heard several gasps: «tell him to slither out!»
| Потом я услышал несколько вздохов: «Скажи ему, чтобы выползал!»
|
| Down, down down
| Вниз, вниз вниз
|
| Where are the stirrings of old?
| Где побуждения древности?
|
| I knew you had to last
| Я знал, что ты должен продержаться
|
| Your on your own now
| Теперь ты один
|
| Dressed in armour
| Одетый в доспехи
|
| If you run faster you’ll forget
| Если будешь бежать быстрее, то забудешь
|
| How strange that our character is running from
| Как странно, что наш персонаж бежит от
|
| The very people who sent him away…
| Те самые люди, которые его прогнали…
|
| It must be those that walk on the walls, those wall
| Это должны быть те, кто ходит по стенам, те стены,
|
| Walkers put on a sick and frightful display… | Ходячие притворяются больными и пугающими… |