| Good Morning Planetarium (оригинал) | Доброе Утро Планетарий (перевод) |
|---|---|
| The fight is over now, the bright lights turned somehow | Бой окончен, яркие огни как-то повернулись |
| The strength I have is running out, the current pulls me down | Мои силы на исходе, течение тянет меня вниз |
| I’m wondering | Я задаюсь вопросом |
| Is anybody out there, who’s cold and incomplete, inside? | Есть ли внутри кто-нибудь холодный и незавершенный? |
| I can hear Him calling | Я слышу, как Он зовет |
| Come and follow me, my child | Приходи и следуй за мной, мой ребенок |
| The twilight turns to day, with all your love displayed | Сумерки превращаются в день, и вся твоя любовь проявляется |
| The stars they bow in awe, when the lost return to you | Звезды склоняются в трепете, когда потерянное возвращается к вам |
| Draws up my heart deep from the well | Вытягивает мое сердце глубоко из колодца |
| I know He’s Finding every lost and broken dream | Я знаю, что Он находит каждую потерянную и разбитую мечту |
