Перевод текста песни Wonder Clouds Rain - Fall Of The Leafe

Wonder Clouds Rain - Fall Of The Leafe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wonder Clouds Rain, исполнителя - Fall Of The Leafe. Песня из альбома August Wernicke, в жанре
Дата выпуска: 17.02.1999
Лейбл звукозаписи: Icarus
Язык песни: Английский

Wonder Clouds Rain

(оригинал)
A Stargazer.
In the dim shades, sense erotic angels or devils (or whatever they
may be (circling you. Aura? What fool am I?
I do not need guidance to find my way to my dear friend:
Temptation.
Self-Infection.
Has a deadly hold of me.
Melancholy
Alike the latter.
A lone knight of my own wooden
Round table.
What pleasures do misery and chaos hold inside!
Tiny, little
Rebellious creature is a fierce enemy now.
Worry not
I wore a revenue of faith in us and all of a sudden it proved to be my
Passage to the sickest of love and lore.
Thus:
Morals have weakened to bits, eyes casted towards the whore Oh perils, what
Eldorado before me!
Heave myself into ebony
Once I finish the revolution of doubt — allow me then to hate the air and wish
For those clouds with LATEX linings to RAIN all my hell

Чудо Облака Дождь

(перевод)
Звездочет.
В тусклых тенях чувствуешь эротических ангелов или дьяволов (или кого бы они ни
может быть (кружит тебя. Аура? Что я за дурак?
Мне не нужно руководство, чтобы найти дорогу к моему дорогому другу:
Искушение.
Самозаражение.
Смертельно держит меня.
Меланхолия
Так же как и последний.
Одинокий рыцарь из собственного дерева
Круглый стол.
Какие удовольствия таят в себе страдание и хаос!
Крошечный
Мятежное существо теперь свирепый враг.
Не волнуйся
Я носил доход от веры в нас, и внезапно это оказалось моим
Переход к самым больным любви и знаниям.
Таким образом:
Нравы ослабли вдребезги, глаза устремлены на шлюху. О, опасности, какие
Эльдорадо передо мной!
Поднимите себя в черное дерево
Как только я закончу революцию сомнения — позволь мне тогда ненавидеть воздух и желать
Для тех облаков с подкладками из ЛАТЕКСА, чтобы ДОЖДЬ весь мой ад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Machina Mimesis (In the Corner Café) 1999
Deference, Diminuend 1999
In Morning Mood a Utopia / Revelation 1999

Тексты песен исполнителя: Fall Of The Leafe