
Дата выпуска: 05.12.2011
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Английский
Something Deadly(оригинал) |
You’re sucking life outta daft holds using writing on walls. |
Your covert peace hurts. |
I don’t get it, we don’t get it. |
It’s freezing over. |
We’re stuck in a hole. |
There’s no escape. |
There’s no escape, |
It’s freezing over. |
We’re stuck in a hole. |
There’s no escape. |
It’s freezing over. |
We’re stuck in a hole. |
There's no escape… |
there’s no escape |
Losing sense is a quick way to go; |
when all your time has been swallowed. |
Black ring eyes and sunken cheeks, makes me wanna stay outside. |
Wake up to bombs and gore, it’s in the final stage. |
We’re climbing broken stairs; |
I don’t get it, we don’t get it. |
It’s freezing over. |
We’re stuck in a hole. |
There’s no escape. |
There’s no escape, |
It’s freezing over. |
We’re stuck in a hole. |
There’s no escape. |
It’s freezing over. |
We’re stuck in a hole. |
There's no escape… |
there’s no escape |
Losing sense is a quick way to go; |
when all your time has been swallowed. |
Black ring eyes and sunken cheeks, makes me wanna stay outside. |
i’m not bold enough to say it. |
Something. |
Is. |
Deadly (Like it or not) |
Something. |
Is. |
Deadly (Like it or not) |
I’m not bold enough to say it. |
(Like it or not) |
I’m not bold enough to say it. |
(Like it or not) |
Losing sense is a quick way to go; |
when all your time has been swallowed. |
Black ring eyes and sunken cheeks, makes me wanna stay outside. |
Something deadly walks again. |
Something deadly walks… |
Something deadly walks this away and. |
Something deadly, something’s coming. |
Что-то Смертельное(перевод) |
Вы высасываете жизнь из глупых цепочек, используя надписи на стенах. |
Твой тайный покой ранит. |
Я не понимаю, мы не понимаем. |
Замерзает. |
Мы застряли в дыре. |
Выхода нет. |
Спасения нет, |
Замерзает. |
Мы застряли в дыре. |
Выхода нет. |
Замерзает. |
Мы застряли в дыре. |
Спасения нет… |
выхода нет |
Потеря смысла — это быстрый путь; |
когда все ваше время было проглочено. |
Черные круги под глазами и впалые щеки заставляют меня хотеть оставаться снаружи. |
Просыпайтесь под бомбы и кровь, это финальная стадия. |
Мы поднимаемся по сломанной лестнице; |
Я не понимаю, мы не понимаем. |
Замерзает. |
Мы застряли в дыре. |
Выхода нет. |
Спасения нет, |
Замерзает. |
Мы застряли в дыре. |
Выхода нет. |
Замерзает. |
Мы застряли в дыре. |
Спасения нет… |
выхода нет |
Потеря смысла — это быстрый путь; |
когда все ваше время было проглочено. |
Черные круги под глазами и впалые щеки заставляют меня хотеть оставаться снаружи. |
я не достаточно смел, чтобы сказать это. |
Что-нибудь. |
Является. |
Смертельный (Нравится вам это или нет) |
Что-нибудь. |
Является. |
Смертельный (Нравится вам это или нет) |
У меня недостаточно смелости, чтобы сказать это. |
(Нравится или нет) |
У меня недостаточно смелости, чтобы сказать это. |
(Нравится или нет) |
Потеря смысла — это быстрый путь; |
когда все ваше время было проглочено. |
Черные круги под глазами и впалые щеки заставляют меня хотеть оставаться снаружи. |
Что-то смертельное снова ходит. |
Что-то смертельное ходит… |
Что-то смертельное уходит от этого и. |
Что-то смертельное, что-то приближается. |
Название | Год |
---|---|
As We Drift | 2011 |
Where The Slide Is Broken | 2011 |
Caustic | 2011 |
Perfect No One | 2011 |
Day Of Peril | 2011 |
Let Them Bleed | 2011 |