
Дата выпуска: 13.07.2008
Язык песни: Испанский
Eiti Leda(оригинал) |
Quiero verte la cara |
Brillando como una esclava negra |
Sonriendo con ganas |
Lejos, lejos de casa |
No tengo nadie que me acompañe a ver la mañana |
Y que me dé la inyección a tiempo |
Antes que se me pudra el corazón |
Ni calienten estos huesos fríos, nena |
Quiero verte desnuda |
El día que desfilen los cuerpos |
Que han sido salvados, nena |
Sobre alguna autopista |
Que tenga infinitos carteles |
Que no digan nada |
Y realmente quiero que te rías |
Y que digas que es un juego no más |
O me mates este mediodía, nena |
Entrando al cuarto, volando bajo |
La alondra ya está cerca de tu cama, nena |
Quiero quedarme, no digas nada |
Espera que las sombras se hayan ido, nena |
¿No ves mi capa azul, mi pelo hasta los hombros? |
¿La luz fatal, la espada vengadora? |
¿No ves que blanco soy? |
¿No ves? |
¿No ves que blanco soy? |
¿No ves? |
Quiero quemar de a poco |
Las velas de los barcos anclados |
En mares helados, nena |
Este invierno fue malo |
Y creo que olvidé mi sombra en un subterráneo |
Y tus piernas cada vez más largas |
Saben que no puedo volver atrás |
La ciudad se nos mea de risa, nena |
Идти Леда(перевод) |
Я хочу видеть твое лицо |
Сияющий, как черный раб |
искренне улыбаясь |
Далеко, далеко от дома |
У меня нет никого, чтобы сопровождать меня, чтобы увидеть утро |
И сделай мне укол вовремя |
Прежде чем мое сердце сгниет |
Даже не согревай эти холодные кости, детка. |
Я хочу видеть тебя голой |
День парада тел |
Что ты спасен, детка |
На каком-то шоссе |
Иметь бесконечные плакаты |
не говори ничего |
И я очень хочу, чтобы ты смеялся |
И что вы говорите, что это просто игра |
Или убей меня в полдень, детка |
Входя в комнату, летая низко |
Жаворонок уже возле твоей кровати, детка |
Я хочу остаться, ничего не говори |
Надеюсь, тени ушли, детка |
Разве ты не видишь мою голубую накидку, мои волосы до плеч? |
Роковой свет, мстительный меч? |
Разве ты не видишь, какой я белый? |
Ты не видишь? |
Разве ты не видишь, какой я белый? |
Ты не видишь? |
Я хочу сжечь понемногу |
Паруса стоящих на якоре кораблей |
В замерзших морях, детка |
эта зима была плохой |
И я думаю, что забыл свою тень в метро |
И твои ноги становятся длиннее |
Они знают, что я не могу вернуться |
Город бесит нас смехом, детка |
Название | Год |
---|---|
El Mareo ft. Gustavo Cerati | 2007 |
Nunca iré ft. Gustavo Cerati | 2009 |
Normal ft. Daniel Castro, Jorge Araujo, Gustavo Cerati | 2015 |