| On a perdu des proches, on s’est perdus nous-mêmes
| Мы потеряли близких, мы потеряли себя
|
| Ça fait mal, j’te l’accorde mais Dieu éprouve ceux qu’Il aime
| Больно, согласен, но Бог испытывает тех, кого любит
|
| «Ne crois pas que t’es si fort» me réplique mon reflet
| «Не думай, что ты такой сильный», — отвечает мое отражение.
|
| C’est pas si facile de faire face au mal, 3ami, tu sais
| Не так-то просто противостоять злу, 3friend, знаешь ли.
|
| J’vois mes soi-disant frères me barrer la route
| Я вижу, как мои так называемые братья мешают мне
|
| Espérer ma perte, mais j’en ai vu d’autres
| Надеюсь, моя гибель, но я видел других
|
| C’est un mal pour un bien, aucun doute, ils nous craignent
| Это скрытое благословение, без сомнения, они боятся нас.
|
| Plus je grimpe, plus j’ai mal mais, bats les couilles, j’veux ma paye
| Чем больше я лезу, тем больше мне больно, но мне плевать, я хочу свою плату
|
| Rien à carrer du buzz (skurt, skurt)
| Нечего возиться с кайфом (скурт, скурт)
|
| Boy, on veut l’argent du beurre, le temps nous est compté
| Мальчик, мы хотим денег на масло, у нас мало времени
|
| J’ai fait tellement d’erreurs, j’ai des manques à combler
| Я сделал так много ошибок, мне нужно заполнить пробелы
|
| J’crois qu’il est temps qu’on s'élève
| Я думаю, нам пора вставать
|
| Vu qu’en bas, le vice est riche et célèbre
| Потому что там порок богат и знаменит
|
| Mes ambitions ont remplacé mes rêves
| Мои амбиции заменили мои мечты
|
| Plus je grimpe, plus j’ai mal
| Чем выше я поднимаюсь, тем больнее
|
| Plein de choses en moi, un mal de vivre
| Полный вещей во мне, боль, чтобы жить
|
| J’fume un pét' tous les soirs
| Я курю пердеть каждую ночь
|
| J’pense à ma life, oh
| Я думаю о своей жизни, о
|
| Pour être bien, faut avoir mal
| Чтобы быть хорошим, тебе должно быть больно
|
| Bien, faut avoir mal, bien, faut avoir mal
| Хорошо, должно быть больно, хорошо, должно быть больно
|
| Pour être bien, faut avoir mal
| Чтобы быть хорошим, тебе должно быть больно
|
| Bien, faut avoir mal, oh my God
| Ну, должно быть, больно, Боже мой
|
| Dis-toi, la frime c’est pas pour nous, mec | Скажи себе, хвастовство не для нас, чувак |
| Tout pour le gang, tout pour la F
| Все для банды, все для F
|
| Légal, illégal même, je m’en ballec
| Легально, даже незаконно, мне все равно
|
| J’veux toujours mon plan à 10m
| Я все еще хочу свой план на 10 м
|
| La vente de drogue, y en a marre
| Продажа наркотиков, я устал от этого
|
| Le bendo rempli à ras bord (squad)
| Бендо заполнен до краев (отряд)
|
| J’ai le vécu de ton grand, de ton putain de soi-disant grand
| У меня есть опыт вашего великого, вашего так называемого чертовски великого
|
| La vie de rue bombarde à 2000, mec
| Взрыв уличной жизни в 2000 году, чувак
|
| La cité, c’est bien, la vis-tu?
| Город хороший, ты в нем живешь?
|
| Hé, sais-tu à quel point on a mal?
| Эй, ты знаешь, как это больно?
|
| Mais on dira pas qu’on a mal
| Но мы не скажем, что нам больно
|
| Rompompompom (skurt)
| Ромпомпон (скурт)
|
| J’veux juste la vie de monsieur Tout-le-monde
| Я просто хочу жизни мистера Всех
|
| Ouais, on sait, c’est Dieu qui donne
| Да, мы знаем, это Бог дает
|
| Ouais, on sait, c’est Dieu qui donne
| Да, мы знаем, это Бог дает
|
| À ceux qui nous font souffrir, j’passe le salut
| Тем, кто заставляет нас страдать, я передаю приветствие
|
| Aux braves et à la famille, que Dieu vous bénisse
| Смелым и семье, благослови вас Бог
|
| Aux gens qui veulent nous voir mourir, j’passe le salut
| Людям, которые хотят видеть, как мы умираем, я передаю приветствие
|
| Vous nous donnez de la force (skurt)
| Ты даешь нам силы (скурт)
|
| Plus je grimpe, plus j’ai mal
| Чем выше я поднимаюсь, тем больнее
|
| Plein de choses en moi, un mal de vivre
| Полный вещей во мне, боль, чтобы жить
|
| J’fume un pét' tous les soirs
| Я курю пердеть каждую ночь
|
| J’pense à ma life, oh
| Я думаю о своей жизни, о
|
| Pour être bien, faut avoir mal
| Чтобы быть хорошим, тебе должно быть больно
|
| Bien, faut avoir mal, bien, faut avoir mal
| Хорошо, должно быть больно, хорошо, должно быть больно
|
| Pour être bien, faut avoir mal
| Чтобы быть хорошим, тебе должно быть больно
|
| Bien, faut avoir mal, oh my God | Ну, должно быть, больно, Боже мой |