| They say there ain’t no time for laughing.
| Говорят, что нет времени смеяться.
|
| We headed for disaster.
| Мы шли к катастрофе.
|
| Oh, they’re predicting gloom,
| О, они предсказывают мрак,
|
| They say it’s coming soon.
| Говорят скоро будет.
|
| They’re always selling fear,
| Они всегда продают страх,
|
| But we ain’t buying here.
| Но мы не покупаем здесь.
|
| It’s all smoke and mirrors,
| Это все дым и зеркала,
|
| To distort our vision.
| Чтобы исказить наше видение.
|
| Now, this ain’t no silver lining.
| Теперь это не серебряная подкладка.
|
| They’ve tried but they can’t find it.
| Они пытались, но не могут найти.
|
| Forgot we’re positive;
| Забыли, что мы позитивны;
|
| We don’t survive, we live.
| Мы не выживаем, мы живем.
|
| One way or another,
| Тем или иным способом,
|
| We surely will discover
| Мы обязательно обнаружим
|
| All our true potential
| Весь наш истинный потенциал
|
| Has no real dimesions.
| Не имеет реальных размеров.
|
| No, no, no, no, no.
| Нет-нет-нет-нет-нет.
|
| They don’t know. | Они не знают. |
| They just don’t know about us.
| Они просто не знают о нас.
|
| No.
| Нет.
|
| No, no, no, no, no.
| Нет-нет-нет-нет-нет.
|
| They don’t know, no. | Они не знают, нет. |
| If today was my last day,
| Если бы сегодня был мой последний день,
|
| I would spend it this way anyway. | Я бы все равно так потратил. |
| They’re claiming hope is too expensive,
| Они утверждают, что надежда слишком дорога,
|
| But I don’t think they get it.
| Но я не думаю, что они это понимают.
|
| This here’s emacipation
| Вот это эмансипация
|
| From all the mental slavery.
| От всего ментального рабства.
|
| Right now’s a time for action,
| Сейчас самое время действовать,
|
| No room to just be passive.
| Нет места просто быть пассивным.
|
| Seek and find your passion.
| Ищите и находите свою страсть.
|
| Make use of all your talents.
| Используйте все свои таланты.
|
| Let’s learn from all our lessons,
| Давайте учиться на всех наших уроках,
|
| No time for second guessing.
| Нет времени на повторные догадки.
|
| No point in hesitating
| Нет смысла колебаться
|
| And over-contemplating.
| И чрезмерно обдумывая.
|
| The victory is certain,
| Победа верная,
|
| so long we put the work in.
| так долго мы вкладываем работу.
|
| As soon as we decide,
| Как только мы решим,
|
| The future will be bright.
| Будущее будет ярким.
|
| No.
| Нет.
|
| No, no, no, no, no.
| Нет-нет-нет-нет-нет.
|
| They don’t know. | Они не знают. |
| If today was my last day,
| Если бы сегодня был мой последний день,
|
| I would spend it this way anyway. | Я бы все равно так потратил. |
| They say there ain’t no time for laughing.
| Говорят, что нет времени смеяться.
|
| We headed for disaster.
| Мы шли к катастрофе.
|
| Oh, they’re predicting gloom,
| О, они предсказывают мрак,
|
| They say it’s coming soon.
| Говорят скоро будет.
|
| They’re always selling fear,
| Они всегда продают страх,
|
| But we ain’t buying here.
| Но мы не покупаем здесь.
|
| It’s all smoke and mirrors,
| Это все дым и зеркала,
|
| To distort our vision.
| Чтобы исказить наше видение.
|
| Now, this ain’t no silver lining.
| Теперь это не серебряная подкладка.
|
| They’ve tried but they can’t find it.
| Они пытались, но не могут найти.
|
| Forgot we’re positive;
| Забыли, что мы позитивны;
|
| We don’t survive, we live.
| Мы не выживаем, мы живем.
|
| One way or another,
| Тем или иным способом,
|
| We surely will discover
| Мы обязательно обнаружим
|
| That all our true potential
| Что весь наш истинный потенциал
|
| Has no real dimesions.
| Не имеет реальных размеров.
|
| If today…
| Если сегодня…
|
| If today was my last day,
| Если бы сегодня был мой последний день,
|
| I would spend it this way anyway. | Я бы все равно так потратил. |