Перевод текста песни Straitjacket Supermodel - Eve To Adam

Straitjacket Supermodel - Eve To Adam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Straitjacket Supermodel , исполнителя -Eve To Adam
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:25.03.2013
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Straitjacket Supermodel (оригинал)Смирительная рубашка Супермодель (перевод)
I’ve got a plan.У меня есть план.
I know the game я знаю игру
I cross the line and things will never be the same Я пересекаю черту, и все уже никогда не будет прежним
It’s gotta be right, it’s gotta be clean Это должно быть правильно, это должно быть чисто
I gotta cover all the spaces in between Я должен покрыть все промежутки между
Because I want to be someone (someone you want to be like) Потому что я хочу быть кем-то (кем-то, на кого вы хотите быть похожим)
One of a kind (just do it if it feels right) Единственный в своем роде (просто сделайте это, если считаете нужным)
Fucking contagious (living in the limelight) Чертовски заразно (живу в центре внимания)
Out of my mind'. Не в своем уме».
Cuz I am the all original, so hated that it’s criminal Потому что я весь оригинал, так ненавижу, что это преступно
My fame is on the throttle, straitjacket supermodel Моя слава на газу, супермодель в смирительной рубашке
Sideways on the level, tap dancing with the devil Боком на уровне, чечётка с дьяволом
I’m bringing down the gospel, straitjacket supermodel Я ниспровергаю Евангелие, супермодель в смирительной рубашке
So can you be trusted', can you be told' Итак, можно ли вам доверять', можно ли говорить'
Can you just shut your mouth and never tell a soul' Можешь просто закрыть рот и никогда не говорить душе?
Because if you want to be someone, (someone you want to be like) Потому что, если вы хотите быть кем-то, (кем-то, на кого вы хотите быть похожим)
One of a kind (just do it if it feels right) Единственный в своем роде (просто сделайте это, если считаете нужным)
Fucking contagious (living in the limelight) Чертовски заразно (живу в центре внимания)
Out of my mind' Не в своем уме'
(just do it if it feels right) (просто сделайте это, если считаете это правильным)
(living in the limelight) (жизнь в центре внимания)
(do it if it feels right) (сделайте это, если считаете это правильным)
Straightjacket supermodel Супермодель в смирительной рубашке
(someone you want to be like, just do it if it feels right) (кто-то, на кого вы хотите быть похожим, просто сделайте это, если считаете это правильным)
(living in the limelight) (жизнь в центре внимания)
I’m out of my mind Я не в своем уме
Straitjacket supermodel (4x) Супермодель в смирительной рубашке (4x)
ENDКОНЕЦ
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2010
2010
2010
2010
2010