| I’ve got a plan. | У меня есть план. |
| I know the game
| я знаю игру
|
| I cross the line and things will never be the same
| Я пересекаю черту, и все уже никогда не будет прежним
|
| It’s gotta be right, it’s gotta be clean
| Это должно быть правильно, это должно быть чисто
|
| I gotta cover all the spaces in between
| Я должен покрыть все промежутки между
|
| Because I want to be someone (someone you want to be like)
| Потому что я хочу быть кем-то (кем-то, на кого вы хотите быть похожим)
|
| One of a kind (just do it if it feels right)
| Единственный в своем роде (просто сделайте это, если считаете нужным)
|
| Fucking contagious (living in the limelight)
| Чертовски заразно (живу в центре внимания)
|
| Out of my mind'.
| Не в своем уме».
|
| Cuz I am the all original, so hated that it’s criminal
| Потому что я весь оригинал, так ненавижу, что это преступно
|
| My fame is on the throttle, straitjacket supermodel
| Моя слава на газу, супермодель в смирительной рубашке
|
| Sideways on the level, tap dancing with the devil
| Боком на уровне, чечётка с дьяволом
|
| I’m bringing down the gospel, straitjacket supermodel
| Я ниспровергаю Евангелие, супермодель в смирительной рубашке
|
| So can you be trusted', can you be told'
| Итак, можно ли вам доверять', можно ли говорить'
|
| Can you just shut your mouth and never tell a soul'
| Можешь просто закрыть рот и никогда не говорить душе?
|
| Because if you want to be someone, (someone you want to be like)
| Потому что, если вы хотите быть кем-то, (кем-то, на кого вы хотите быть похожим)
|
| One of a kind (just do it if it feels right)
| Единственный в своем роде (просто сделайте это, если считаете нужным)
|
| Fucking contagious (living in the limelight)
| Чертовски заразно (живу в центре внимания)
|
| Out of my mind'
| Не в своем уме'
|
| (just do it if it feels right)
| (просто сделайте это, если считаете это правильным)
|
| (living in the limelight)
| (жизнь в центре внимания)
|
| (do it if it feels right)
| (сделайте это, если считаете это правильным)
|
| Straightjacket supermodel
| Супермодель в смирительной рубашке
|
| (someone you want to be like, just do it if it feels right)
| (кто-то, на кого вы хотите быть похожим, просто сделайте это, если считаете это правильным)
|
| (living in the limelight)
| (жизнь в центре внимания)
|
| I’m out of my mind
| Я не в своем уме
|
| Straitjacket supermodel (4x)
| Супермодель в смирительной рубашке (4x)
|
| END | КОНЕЦ |