| I feel the sun, it has been months
| Я чувствую солнце, прошли месяцы
|
| I’ve been hiding underneath the clouds
| Я прятался под облаками
|
| Those clouds were dark, full of scars
| Эти облака были темными, полными шрамов
|
| A wall between me and the crowds
| Стена между мной и толпой
|
| For a while I couldn’t see anyone
| Некоторое время я никого не видел
|
| 'Cause the daylight was painful for my eyes
| Потому что дневной свет был болезненным для моих глаз
|
| Oh, Kathey
| О, Кэти
|
| I know what you’ve been through
| Я знаю, через что ты прошел
|
| It’s insane but we really fear the sun
| Это безумие, но мы действительно боимся солнца
|
| And smile to the moon
| И улыбнись луне
|
| They thought they know what’s best for you
| Они думали, что знают, что лучше для вас
|
| But no clowns can cure a broken mind
| Но никакие клоуны не могут вылечить разбитый разум
|
| It is your time to quietly hide
| Это ваше время, чтобы тихо спрятаться
|
| I’ll be waiting for you right outside
| Я буду ждать тебя прямо снаружи
|
| For a while you haven’t seen anyone
| Какое-то время вы никого не видели
|
| 'Cause the daylight is painful to your eyes
| Потому что дневной свет причиняет боль твоим глазам.
|
| Oh, Kathey
| О, Кэти
|
| I know what you’ve been through
| Я знаю, через что ты прошел
|
| It’s insane but we really fear the sun
| Это безумие, но мы действительно боимся солнца
|
| And smile to the moon
| И улыбнись луне
|
| Smile to the moon
| Улыбнись луне
|
| Oh, Kathey
| О, Кэти
|
| I know what you’ve been through
| Я знаю, через что ты прошел
|
| I was there too and came back home alive
| Я тоже был там и вернулся домой живым
|
| So will you | Так ты будешь |