| Baby here I am by the railroad track
| Детка, я здесь, у железной дороги
|
| Waitin' for my baby, he’s comin' back
| Жду моего ребенка, он возвращается
|
| Comin' back to me on the 503
| Возвращайся ко мне на 503
|
| Ooh and it won’t be long, no it won’t be long
| О, и это ненадолго, нет, это ненадолго
|
| I get so lonesome since my man’s been gone
| Мне так одиноко с тех пор, как мой мужчина ушел
|
| There ain’t a thing worth mentioning
| Нет ничего, о чем стоит упомянуть
|
| Nothin' goin' on and that’s why I know when the whistle blows
| Ничего не происходит, и поэтому я знаю, когда гудит свисток
|
| That it won’t be long, no won’t be long
| Что это не будет долго, нет, не будет долго
|
| My daddy told me when he said goodbye, yes, he did
| Мой папа сказал мне, когда он прощался, да, он сделал
|
| I’ll be back baby, oh baby bye and bye
| Я вернусь, детка, о, детка, пока и пока
|
| That’s why I’ve waited so doggone long, yeah
| Вот почему я так долго ждал, да
|
| Can’t you see how happy I am because my man is comin' home?
| Разве ты не видишь, как я счастлива, потому что мой мужчина возвращается домой?
|
| So now here I’ll be by the railroad track
| Так что теперь я буду у железной дороги
|
| Oh, waitin' for my baby
| О, жду моего ребенка
|
| He’s comin' back, comin' back to me on the 503
| Он возвращается, возвращается ко мне на 503
|
| Yeah, and it won’t be long, no it won’t be long
| Да, и это ненадолго, нет, это ненадолго
|
| I ain’t had no lovin' since you know when
| У меня не было любви, так как вы знаете, когда
|
| He’s a lone old rooster and I’m a lonesome hen
| Он одинокий старый петух, а я одинокая курица
|
| That’s why I’m sure when the whistle blows
| Вот почему я уверен, когда раздастся свисток
|
| Ooh, that it won’t be long, no it won’t be long
| О, это ненадолго, нет, это ненадолго
|
| I’m so excited my knees are shakin', yeah
| Я так взволнован, что у меня трясутся колени, да
|
| Mr. Engineer don’t you keep me waitin'
| Мистер Инженер, не заставляй меня ждать
|
| Hear me tellin' you hurry, hurry
| Услышьте, как я говорю, что вы спешите, спешите
|
| Hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry
| Спешите, спешите, спешите, спешите, спешите, спешите
|
| Baby, here I am on the railroad track
| Детка, вот я на железнодорожном полотне
|
| Ooh, waitin' for my baby, he’s comin' back
| О, жду моего ребенка, он возвращается
|
| Comin' back to me on the 503, yeah
| Возвращайся ко мне на 503, да
|
| And it won’t be long, no it won’t be long
| И это будет недолго, нет, это не будет долго
|
| I know, oh when the whistle blows, yeah
| Я знаю, о, когда прозвучит свисток, да
|
| That it won’t be long, no it won’t be long
| Что это ненадолго, нет, это ненадолго
|
| I know, oh when the whistle blows
| Я знаю, о, когда прозвучит свисток
|
| That it won’t be long, no it won’t be long | Что это ненадолго, нет, это ненадолго |