| Детка, я здесь, у железной дороги
|
| Жду моего ребенка, он возвращается
|
| Возвращайся ко мне на 503
|
| О, и это ненадолго, нет, это ненадолго
|
| Мне так одиноко с тех пор, как мой мужчина ушел
|
| Нет ничего, о чем стоит упомянуть
|
| Ничего не происходит, и поэтому я знаю, когда гудит свисток
|
| Что это не будет долго, нет, не будет долго
|
| Мой папа сказал мне, когда он прощался, да, он сделал
|
| Я вернусь, детка, о, детка, пока и пока
|
| Вот почему я так долго ждал, да
|
| Разве ты не видишь, как я счастлива, потому что мой мужчина возвращается домой?
|
| Так что теперь я буду у железной дороги
|
| О, жду моего ребенка
|
| Он возвращается, возвращается ко мне на 503
|
| Да, и это ненадолго, нет, это ненадолго
|
| У меня не было любви, так как вы знаете, когда
|
| Он одинокий старый петух, а я одинокая курица
|
| Вот почему я уверен, когда раздастся свисток
|
| О, это ненадолго, нет, это ненадолго
|
| Я так взволнован, что у меня трясутся колени, да
|
| Мистер Инженер, не заставляй меня ждать
|
| Услышьте, как я говорю, что вы спешите, спешите
|
| Спешите, спешите, спешите, спешите, спешите, спешите
|
| Детка, вот я на железнодорожном полотне
|
| О, жду моего ребенка, он возвращается
|
| Возвращайся ко мне на 503, да
|
| И это будет недолго, нет, это не будет долго
|
| Я знаю, о, когда прозвучит свисток, да
|
| Что это ненадолго, нет, это ненадолго
|
| Я знаю, о, когда прозвучит свисток
|
| Что это ненадолго, нет, это ненадолго |