| Call it stormy Monday
| Назовите это штормовым понедельником
|
| Lord, but Tuesday’s just as bad
| Господи, но вторник такой же плохой
|
| You know they call it stormy Monday
| Вы знаете, что они называют это штормовым понедельником
|
| Lord, but Tuesday’s just as bad
| Господи, но вторник такой же плохой
|
| And Wednesday’s are worse
| А в среду хуже
|
| And Thursday’s oh so sad
| И в четверг так грустно
|
| The eagle flies on Friday
| Орел летит в пятницу
|
| Lord, and Saturday we go out and play
| Господи, и в субботу мы выходим и играем
|
| The eagle flies on Friday
| Орел летит в пятницу
|
| Well, Lord, and Saturday we go out an play
| Ну, Господи, и в субботу мы выходим играть
|
| Uh-huh-huh
| Угу-угу
|
| And Sunday we go to church
| А в воскресенье мы идем в церковь
|
| And I kneel down and pray
| И я преклоняю колени и молюсь
|
| And this is what I say:
| И вот что я говорю:
|
| Look, Lord have mercy
| Смотри, Господи помилуй
|
| Lord have mercy on me
| Господи помилуй меня
|
| I do
| Я делаю
|
| I cry Lord have mercy
| Я плачу, Господи, помилуй
|
| Lord, have mercy on me, on me, um
| Господи, помилуй меня, меня, гм
|
| You know I’m tryin', tryin' to find my baby
| Ты знаешь, я пытаюсь, пытаюсь найти своего ребенка
|
| Won’t somebody please send her on home to me?
| Кто-нибудь, пожалуйста, отправьте ее домой, ко мне?
|
| Oh Lord | О Господи |