| Over the ground lies a mantle of white
| Над землей лежит белая мантия
|
| A heaven of diamonds shines out through the night
| Алмазные небеса сияют в ночи
|
| Two hearts a-thrilling
| Два сердца волнуют
|
| in spite of the chilling weather
| несмотря на холодную погоду
|
| Love knows no season, Love knows no clime
| Любовь не знает сезона, Любовь не знает края
|
| Romance can blossom any old time
| Романтика может расцвести в любое время
|
| Here in the open
| Здесь, под открытым небом
|
| We’re walking and hopin' together
| Мы идем и надеемся вместе
|
| Sleigh Bells Ring, Are You List’ning?
| Звенят колокольчики, слушаешь?
|
| in The Lane, Snow Is Glist’ning'
| в переулке снег блестит'
|
| a Beautiful Sight, We’re Havin' Tonight
| Красивое зрелище, у нас сегодня вечер
|
| walkin' In A Winter Wonderland
| прогулка по зимней стране чудес
|
| Gone Away Is The Blue Bird
| Ушла синяя птица
|
| here To Stay Is The New Bird
| здесь, чтобы остаться, это новая птица
|
| He Sings A Love Song As We Go Along
| Он поет песню о любви, пока мы идем
|
| walkin' In A Winter Wonderland
| прогулка по зимней стране чудес
|
| In The Meadow We Can Build A Snowman
| На лугу мы можем слепить снеговика
|
| Then Pretend That He is Parson Brown
| Затем притворись, что он – Парсон Браун.
|
| He’ll say «Are You Married?"We'll Say «No Man,
| Он скажет: «Ты женат?» Мы скажем: «Нет, мужчина,
|
| But You Can Do The Job When You’re In Town.»
| Но вы можете выполнять эту работу, находясь в городе».
|
| Later On We’ll Conspire As We Dream By The Fire
| Позже мы сговоримся, когда мечтаем у огня
|
| To Face Unafraid, The Plans That We’ve Made
| Чтобы не бояться, планы, которые мы сделали
|
| Walkin' In A Winter Wonderland
| Прогулка по зимней стране чудес
|
| In The Meadow We Can Build A Snowman
| На лугу мы можем слепить снеговика
|
| Then Pretend That He’s A Circus Clown
| Затем притворись, что он цирковой клоун
|
| We’ll have lots of fun with Mr. Snowman
| Нам будет очень весело с мистером Снеговиком
|
| until the other kiddies come around
| пока другие детишки не придут
|
| When it snows, ain’t it thrilling
| Когда идет снег, разве это не волнующе
|
| Though your nose get’s a chilling
| Хотя твой нос становится пугающим
|
| We’ll frolic and play
| Мы будем резвиться и играть
|
| The Eskimo way
| Эскимосский путь
|
| Walkin' In A Winter Wonderland
| Прогулка по зимней стране чудес
|
| Walkin' In A Winter Wonderland (let those sleigh bells ring)
| Прогулка по зимней стране чудес (пусть звенят эти колокольчики)
|
| Walkin' In A Winter Wonderland (tell it like it is)
| Прогулка по зимней стране чудес (скажи, как есть)
|
| Walkin' In A Winter Wonderland (slippin' and slidin' here we go)
| Прогулка по зимней стране чудес (скользим и скользим, вот и мы)
|
| Walkin' In A Winter Wonderland (and the cold cold snow)
| Прогулка по зимней стране чудес (и холодный холодный снег)
|
| (yeah yeah) Walkin' In A Winter Wonderland ('s Wintertime, 's Wintertime, yeah)
| (да, да) Прогулка по зимней стране чудес (Зимнее время, Зимнее время, да)
|
| Walkin' In A Winter Wonderland (ooh Snow come down)
| Прогулка по зимней стране чудес (ох, снег сошел)
|
| Walkin' In A Winter Wonderland
| Прогулка по зимней стране чудес
|
| Walkin' In A Winter Wonderland | Прогулка по зимней стране чудес |