Перевод текста песни Sì che lo merita - Esterina

Sì che lo merita - Esterina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sì che lo merita, исполнителя - Esterina
Дата выпуска: 27.01.2022
Язык песни: Итальянский

Sì che lo merita

(оригинал)
Naviga, l’odio ti naviga:
Torto e ragione fanno consumare l’elica
Lievita, la rabbia lievita:
Prende il tuo posto quando cerchi un’elemosina
Capita a volte capita
Di ritrovarsi solo a scorticare l’etica
Rumina, l’orgoglio rumina
La resistenza che ti sembra un po' patetica
Ma merita, comunque merita
Esser convinti che la verità si esercita
Merita, sì che lo merita
Capire che la verità non è congenita
Non si può mai sapere
Che c'è nel cuore delle cose
Delle persone
Non si può mai dire
Che c'è nel buio delle case
Delle persone
Sgomita, la gente sgomita
La frenesia che semplifica la carica
Vomita, la folla vomita
Le convinzioni di giustizia irreversibile
Ma merita, comunque merita
Essere convinti che la verità si esercita
Merita, sì che lo merita
Capire che la verità non è congenita
Non si può mai sapere
Che c'è nel cuore delle cose
Delle persone
Non si può mai dire
Che c'è nel buio delle case
Delle persone
Quando ti senti dire che poi naturale non è
Quando ti senti dire che così normale non è
Quando ti senti dire che così normale non è
Se c'è qualcosa di normale questo è volersi bene, volersi bene
Se c'è qualcosa di normale questo è volersi bene, volersi bene
E se qualcosa può salvare, questo è amarsi bene
E se qualcosa può salvare, questo è amarsi bene
(перевод)
Парус, ненависть плывет к тебе:
Неправильно и правильно потребляют пропеллер
Он поднимается, поднимается гнев:
Он занимает ваше место, когда вы ищете милостыню
Это иногда случается
Оказаться в одиночестве, разоблачая этику
Руминирует, размышляет гордость
Сопротивление, которое кажется вам немного жалким
Но он заслуживает, во всяком случае заслуживает
Быть убежденным, что истина практикуется
Это заслуживает, да, это заслуживает
Поймите, что истина не врожденная
Никогда не знаешь
Что в основе вещей
Людей
Вы никогда не можете сказать
Что в темноте домов
Людей
Локоть, люди локоть
Безумие, упрощающее зарядку
Рвота, рвота толпы
Осуждение необратимого правосудия
Но он заслуживает, во всяком случае заслуживает
Будьте уверены, что истина осуществляется на практике
Это заслуживает, да, это заслуживает
Поймите, что истина не врожденная
Никогда не знаешь
Что в основе вещей
Людей
Вы никогда не можете сказать
Что в темноте домов
Людей
Когда вы слышите, что это неестественно
Когда вы слышите, что это не так уж и нормально
Когда вы слышите, что это не так уж и нормально
Если и есть что-то нормальное, так это любить друг друга, любить друг друга
Если и есть что-то нормальное, так это любить друг друга, любить друг друга
И если что-то может спасти, так это любовь друг к другу
И если что-то может спасти, так это любовь друг к другу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nodata 2022
Più di me 2022
Baciapile 2007
Il vuoto intorno 2011
Oceano 2011
La casa 2011
La tua voce 2011
La teoria del veleno 2011
Santo amore degli abissi 2022
Salutarti 2011
Sale 2007
Gina 2007
Razza Di Conquista 2007
Strano Siccome 2007
Mutande 2015
Sovrapporre 2015
Stanno tutti bene 2015
Dio ti salvi 2015
Cometa 2020